简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

release on bail

"release on bail" معنى
أمثلة
  • He could have been released on bail at any time, and jail administrators wished him to be released as soon as possible to avoid the media attention while King was in custody.
    وأمل مسؤولو السجن الإفراج عنه حتى يتجنبوا اهتمام وسائل الإعلام في الفترة التي مكث فيها كينج رهن الاحتجاز.
  • Eventually, under public pressure, 16 of the accused surrendered before the Ghaziabad court in 2000, and were subsequently released on bail and were back in service.
    في النهاية، وتحت تأثير الضغط الشعبي، تقدم 16 من المتهمين لمحكمة غازي آباد في عام 2000، وأُطلِق سراحهم بعد ذلك بكفالة ليعودوا إلى الخدمة مجددًا.
  • Sayed Hadi al-Mosawi, former MP of Al Wefaq was released on bail after an hour and half of investigation in Public Prosecution after Ministry of Interior accused him of "insulting" it in a press conference on 29 May.
    أطلق سراح هادي الموسوي النائب النيابي السابق لجمعية الوفاق بكفالة بعد ساعة ونصف من التحقيق في النيابة العامة بعد أن اتهمته وزارة الداخلية بإهانتها في مؤتمر صحفي في 29 مايو.
  • Although released on bail and never tried for treason, Jefferson Davis had temporarily lost his home in Mississippi, most of his wealth, and his U.S. citizenship.
    أعطيت الأسرة في نهاية المطاف شقة مريحة أكثر في الفصول الضباط من الحصن . على الرغم من أن أفرج عنه بكفالة و لم يحاكم بتهمة الخيانة العظمى ، وكان جيفرسون ديفيس فقدت مؤقتا منزله في ولاية ميسيسيبي ، أكثر من ماله، و جنسيته الأمريكية .
  • After a three-week hunger strike with another female prisoner in protest of their detention and mistreatment in prison, they were released on bail on 21 August, following a visit by a number of investigators from Bahrain Independent Commission of Inquiry (BICI).
    بعد إضراب عن الطعام لمدة ثلاثة أسابيع مع سجينة أخرى احتجاجا على اعتقالهم وسوء المعاملة في السجن أطلق سراحهم بكفالة في 21 أغسطس وذلك بعد الزيارة التي قام بها عدد من المحققين من اللجنة البحرينية المستقلة لتقصي الحقائق.
  • Bahrain has said little publicly about the case, but interior minister Sheikh Rashid bin Abdullah Al Khalifa issued a statement condemning external interference in the internal affairs of Bahrain, saying that critics of Bahraini courts should remember that al-Araibi was released on bail and allowed to travel to Qatar to play for the national team.
    لم تذكر البحرين الكثير عن القضية علنا لكن وزير الداخلية راشد بن عبد الله آل خليفة أصدر بيانا يدين التدخل الخارجي في الشؤون الداخلية للبحرين قائلا أن منتقدي المحاكم البحرينية يجب أن يتذكروا أن العريبي قد أفرج عنه بكفالة وسمح له بالسفر إلى قطر للعب مع منتخب البحرين الأولمبي.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2