简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

residential school

"residential school" معنى
أمثلة
  • They have been involved in funding various projects and services that assist former residential school students and their families in healing from the trauma caused by the schools.
    كانوا متورطين في تمويل مختلف المشاريع والخدمات التي تساعد السابق السكنية لطلاب المدارس وأسرهم في الشفاء من الصدمة الناجمة عن المدارس.
  • In 2009, Chief Fontaine had a private meeting with Pope Benedict XVI to obtain an apology for abuses that occurred in the residential school system.
    في عام 2009, رئيس فونتين كان في لقاء خاص مع البابا بنديكتوس السادس عشر إلى الحصول على اعتذار عن التجاوزات التي حدثت في النظام المدرسي.
  • On October 27, 2011, University of Manitoba president David Barnard apologized to the TRC for the institution's role in educating people who operated the residential school system.
    في 27 تشرين الأول, 2011, جامعة مانيتوبا الرئيس ديفيد بارنارد اعتذر لجنة الحقيقة والمصالحة للمؤسسة دور في تثقيف الناس الذين تعمل نظام المدارس الداخلية.
  • Among the 94 Calls to Action that accompanied the conclusion of the TRC were recommendations to ensure that all Canadians are educated and made aware of the residential school system.
    من بين 94 يدعو إلى العمل الذي رافق اختتام لجنة الحقيقة والمصالحة توصيات لضمان أن جميع الكنديين المتعلمين على بينة من نظام المدارس الداخلية.
  • It features thousands of copper nails, used to represent the children who died in Canadian residential schools, and depictions of residential school survivors carved by artists from multiple Indigenous communities.
    ويضم الآلاف من النحاس المسامير المستخدمة لتمثيل الأطفال الذين ماتوا في الكندي السكنية والمدارس تصوير السكنية المدرسة الناجين منحوتة من الفنانين من عدة مجتمعات الشعوب الأصلية.
  • The residential school system harmed Indigenous children significantly by removing them from their families, depriving them of their ancestral languages, exposing many of them to physical and sexual abuse, and forcibly enfranchising them.
    وأضر نظام المدارس السكنية بأطفال السكان الأصليين بدرجة كبيرة من خلال حرمانهم من أسرهم ، وحرمانهم من لغات اجدادهم ، مما يعرض الكثير منهم إلى الإيذاء الجسدي و الجنسي, وحرمانهم قسرا .
  • Unlike the corporal punishment and loss of privileges that characterized the residential school system, traditional approaches to education favour positive guidance toward desired behaviour through the use of game-based play, story-telling, and formal ritualized ceremonies.
    على عكس العقاب البدني وفقدان الامتيازات التي ميزت النظام المدرسي التقليدي مناهج التعليم لصالح التوجيه الإيجابي نحو السلوك المطلوب من خلال استخدام لعبة اللعب القائمة على القصة و الرسمية طقوس الاحتفالات.
  • Disconnected from their families and culture and forced to speak English or French, students who attended the residential school system often graduated unable to fit into either their communities and still subject to racist attitudes in mainstream Canadian society.
    بعد فصلهم عن عائلاتهم وثقافتهم وإجبارهم على التحدث باللغة الإنجليزية أو الفرنسية ، غالبًا ما يتخرج الطلاب الذين يحضرون نظام المدارس الداخلية غير القادرين على الاندماج في مجتمعاتهم أو في المجتمع الكندي..
  • Given the sufferings that some Indigenous children experienced in the Canadian Residential School system, the Holy Father expressed his sorrow at the anguish caused by the deplorable conduct of some members of the Church and he offered his sympathy and prayerful solidarity.
    بالنظر إلى معاناة بعض الأطفال من الشعوب الأصلية من ذوي الخبرة الكندية نظام المدارس الداخلية, وعبر الأب الأقدس عن حزنه في المعاناة الناجمة عن التصرف المشين من بعض أعضاء الكنيسة وعرض تعاطفه وتقوى التضامن.
  • These gains were achieved through the persistent organizing and advocacy by Indigenous communities to draw attention to the residential school system's legacy of abuse, including their participation in hearings of the Royal Commission on Aboriginal Peoples.
    وقد تحققت هذه المكاسب من خلال التنظيم المستمر والدعوة من قبل مجتمعات السكان الأصليين لفت الانتباه إلى إرث نظام المدارس الداخلية من الإساءة ، بما في ذلك مشاركتهم في جلسات الاستماع الخاصة باللجنة الملكية المعنية بالشعوب الاصلية تم ترسيخ التعليمات المقدمة للطلاب في النهج المؤسسي والأوروبي للتعليم.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2