Did he know where his S.O.S. was going? هل كان يعلم أين ستصل إشارة نجدته؟
He received the final S.O.S. signal from the sub. وإستلـم رسالة طلب المساعدة الأخيرة من الغواصـة
Did you put out an S.O.S. ? Yeah, we... هل وضعتم اشارة S. O. S.?
The radio operator who received the u-boat's final S.O.S. signal was my grandfather. آخر مـن إستلـم الرسالة من السفينـة .كان جـدي
To my s.O.S. Call and the other one is... الى مكالمة لاقيني الآن والاخرى ...
Okay, so let's split up. And if you find it, send out an S.O.S. حسناً، فلنفترق، وإن وجدته إحداكن فلترسل رسالةً عاجلة
Well, that's precisely why S.O.S. was chosen, 'cause it was so very recognizable. ذلك بالضبط لماذا اختيرت إشارة النجدة لأنه يمكن ملاحظتها
Well, since you've apparently forsaken modern communication technology, I'm hand-delivering an S.O.S. ،بما أنّك تخلّيت عن تقنيات الاتصال الحديثة سأسلّمك طلب استغاثة بنفسي
Just the s.O.S. "breaking news, bitches. فقط أس أو أس أخبارآ عاجله,ياساقطات "
But it looks like Lola is the one in need of a royal S.O.S. "لكن يبدو ان لولا" "تحتاج لمساعدة انقاذ ملكية "