Well, first of all, the New Testament came after the Old Testament. حسنا, أولا إنجيل العهد الجديد جاء بعد العهد القديم هل نحن متفقون على هذا؟
The largest group of miracles mentioned in the New Testament involves cures. أكبر مجموعة من المعجزات المذكورة في العهد الجديد تتعلق بالشفاء من الأمراض.
Early Christian beliefs regarding baptism probably predate the New Testament writings. من المحتمل أن تكون المعتقدات المسيحية المبكرة فيما يتعلق بالمعمودية سبقت كتابات العهد الجديد.
For this is my blood of the new testament which is shed for many for the remission of sin. فهذا دمي، للعهد الجديد والذي سيراق لمغفرة الذنوب
You know, not since the new testament has one man produced this many fish. كما تعلمون، ليس منذ العهد الجديد ان ارجل واحد يقدم العديد من الأسماك
There is absolutely no certainty in the New Testament about anything of importance." ليس هناك تأكيد على الإطلاق في العهد الجديد عن أي شيء ذي أهمية».
The New Testament had been translated from the Greek by Jan Blahoslav and published in 1564. ترجمَ يان بلاهوسلاف العهد الجديد من اليونانية ونُشِرَ عام 1564.
For this is my blood of the New Testament which shall be shed for many for the forgiveness of sins. لهذا دمي ... للعهدالجديد ... الذيسيراقللكثير... لمغفرة الذنوب...
On the question of wealth they'd be entitled to point out that the New Testament is ambiguous. فيما يتعلق بمسألة الثروة، فمن حقهم الإشارة إلى غموض العهد الجديد
In fact, they argued that nowhere did the New Testament link church and state. في الواقع، لقد جادلوا بأنه لا يوجد في العهد الجديد ما يربط الكنيسة بالدولة