They told me you still haven't reported to the post traumatic stress unit. أخبروني بأنّك لم تحضر لوحدة ضغط ما بعد الصدمة إلى الآن
Post traumatic stress disorder after the earthquake killed a bunch of his students. وكيل مدرسة , تعرض لإضطراب صدمة ضغط بعد تعرض الطلاب للزلزال
Similar to post traumatic stress disorder مثل إضطرابات الكرب التالية للرضوح
And I know there's a lot of big bucks in this post traumatic stress thing. وأعلم أنّ هناك الكثير من الأموال في هذا المنصب المؤلم
Puppy traumatic stress disorder? اضطراب جرو ما بعد الصدمة ؟
It's Post Traumatic Stress Disorder... هذا إجهاد ما بعد الصدمة
Booth's on his way back from Afghanistan and I hear he has major post- traumatic stress syndrome. (بوث) بطريق عودته من (أفغانستان) وأسمع أن لديه أعراض متلازمة إجهاد
His experiences in Iraq caused Ryan to suffer from Post Traumatic Stress Disorder. . تسببت تجاربه في العراق في معاناة ريان من اضطراب الكرب التالي للصدمة النفسية.
She's got everyone thinking she's got post traumatic stress disorder, and they send her home. لقد جعلت الجميع يظنون, أنها أصيبت بإضطراب ما بعد الصدمة, و قد أرسلوها للمنزل
Tanya, we can't get any closer to you, because horny Patty is suffering from post traumatic stress disorder after the kidnapping. (تانيا)، لا يمكننا الاقتراب أكثر (باتي) المُلتهبة مصدومة منذ اختطافها