All this unbridled joy has given me quite an appetite. جميع هذا الفرح الشديد منحني الشهية
Luckily, I have just the thing for unbridled rage. لحسن الحظ لدى الشئ المناسب للغضب الشديد
Well, it's a story about love, deception, greed, lust and unbridled enthusiasm. إنها حكاية، عن الحب، الخداع، الجشع، الشهوة، وحماس جامح.
for his unbridled dedication... - What were you thinking? ...لتفانيه غير المنقطع- لماذا فعلتِ هذا؟
But unbridled access will create unlimited opportunities for abuse. لكن النـفاذ المـطلق لمصـادر مراقبة الحكومـة سيجعل هناك فرصا لا نهائية لسوء الاستخدام
It's worthless because it's merely the work of a few unbridled individualists. انها لا قيمة لها لانها مجرد اعمال لبضعة أنانيين جامحى الفكر
Nothing can prepare you for the unbridled carnage you are about to witness. لا يوجد شيء بإمكانه أن يعدّك للمجزرة الجامحة التي ستشهدها
His life was an unbridled success until he found out he was a Simpson. حياته كانت ناحجة حتى إكتشف أنه من عائلة (سمبسن)