And all my cares go up in smoke وكل الي همني اروح افهي وارفع
of Up in Smoke very much, Jake. ل " التطور في التدخين "
My pride's gone up in smoke I'm the laughing stock of every joke "أنتِ جعلتِ فخري يتلاشى كدخان" "فأنا أصبحت إضحوكة لكل مزحة"
A $2.5 million turbine's not going up in smoke cos of a damn fish! التوربين ابو 2.5 مليون دولار لن يَرتفعُ في الدخانِعلشان صِيدُ!
That's gone up in smoke now. لقد إحترقت تماماً الآن
Then we'll both go up in smoke and you'll have wasted a slot for someone to live. إذا سنبقى كلتانا في الخارج و نصوت لشخص آخر ليعيش
I had a murder case go up in smoke and you seem to have a certain expertise in that area. وانت تبدو ان لديك مهارات اكيده في هذا الجزء
They say Huw Jenkins has gone up in smoke and all he had was a bad back. يقولون بأن " هيو جينكيينز " تخبر إلى دخان وكل ما يعاني هو ألم في الظهر
Western civilization finally went up in smoke in the chimneys of Dachau, and I was too infatuated to see it. أخيراً تدمرت الحضاره الغربيه و تحولت لدخان في مداخن داكاو و كنت مفتوناً جداً لأرى ذلك