But like you said in Vanity Fair, Vanity Fair لكن كما قلتي في مجلة،
Nicki. Kate from Vanity Fair is here. (نيكى)، (كيت) من مجلة (فانتى فير) هنا!
I'd like to put this on, but vanity is preventing me. سأحب ان ارتدي هذا ولكن فانيتي ستقتلني مجلة امريكية تهتم بالموضهVanity Fair
Shall we work on Vanity Fair when you've finished tonight? هل تريديننا أن ندرس رواية "فانيتي فاير " حين تنتهين من العمل الليلة؟
In fact, no one dining here has not been in Vanity Fair except you. طبعاً، كل المدعوين هذه الليلة من الطبقة الرفيعة، عداك أنت.
At his death, Vanity Fair called him "the original Hollywood train wreck". عند وفاته، وصفته مجلة فانيتي فير بأنه "حطام هوليوود الأصلي".
Vanity Fair named me as one of the 30 most powerful producers in the business. فانيتي فير اتصل بي واحد من 30 أقوى منتجي الجزاء.
Miranda Rochlin, Vanity Fair ميراندا روكلين) من مجلة (فانيتي فير) )
I saw a dress made out of credit cards in Vanity Fair a couple of years ago. لقد رأيت فستان مصنوعاً من بطاقات الإعتماد قبل سنتين
I'm looking at your ugly mug on the back cover of Vanity Fair magazine, holding a cute, cuddly panda from Cutesville. (علىغلافمجلة(فانيتيفير وأنت تمسك دب لطيف