简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

أباطرة الروم

"أباطرة الروم" بالانجليزي
أمثلة
  • The temple continued to be enlarged and decorated for centuries under the Roman emperors, including Tiberius (14-37), up until the reign of Antoninus Pius.
    استمر المعبد في توسيعه وزينت لعدة قرون تحت الأباطرة الرومانيين، بمن فيهم تيبيريوس (14-37)، وحتى عهد أنتونينوس بيوس. الرصيف الذي تم التوصل إليه من قبل قناة، ربط المعبد مع خط من آباء الهول.
  • The Flavian emperors in the late first century CE treated Serapis and Isis as patrons of their rule in much the same manner as traditional Roman gods such as Jupiter and Minerva.
    عاملت السلالة الفلافية الحاكمة في آخر القرن الأول الميلادي سيرابيس وإيزيس كرعاة لحكمهم تقريبا بنفس الطريقة التي اعتبر الأباطرة الرومان السابقين جوبتر ومينيرفا رعاة لهم.
  • Another is by reading Luke in the context of similar Greco-Roman divine saviour figures (Roman emperors are an example), references which would have made clear to Luke's readers that Jesus was the greatest of all saviours.
    أيضا يمكن عن طريق قراءة لوقا في سياق الشخصيات الإلهية المخلصة اليونانية-الرومانية المماثلة (الأباطرة الرومان على سبيل المثال)، حيث أن هذه الإشارات من شأنها أن تجعل من الواضح لقراء لوقا أن يسوع كان أعظم المنقذين.
  • Frederick's goal was to modernize and unite his vulnerably disconnected lands; toward this end, he fought wars mainly against Austria, whose Habsburg dynasty reigned as Holy Roman Emperors almost continuously from the 15th century until 1806.
    هدف فريدرش لتحديث وتوحيد أراضيه المقطعة بشكل يجعلها عرضة للهجوم؛ من أجل هذه الغاية خاض حروباً بشكل رئيسي ضد النمسا التي تحكمها سلالة هابسبورغ بلقب الأباطرة الرومان المقدسين على نحو مستمر تقريبا منذ القرن الخامس عشر حتى عام 1806.
  • The Holy Roman Emperors (962–1806) called themselves Kaiser, combining the imperial title with that of King of the Romans (assumed by the designated heir before the imperial coronation); they saw their rule as a continuation of that of the Roman Emperors and used the title derived from the title Caesar to reflect their supposed heritage.
    أطلق الأباطرة الرومانيون المقدسون (962–1806) على أنفسهم لقب قيصر, ليجمعوا بذلك بينه وبين اللقب الإمبراطوري الذي يطلق على الملك الروماني (والمفترض إطلاقه على الخليفة المعين قبل التتويج الإمبراطوري)؛ فرأوا أن حكمهم استمرارًا لحكم الأباطرة الرومانيين واستخدموا لقبًا مشتقًّا من لقب القيصر ليعكس بذلك تراثهم المزعوم.
  • The Holy Roman Emperors (962–1806) called themselves Kaiser, combining the imperial title with that of King of the Romans (assumed by the designated heir before the imperial coronation); they saw their rule as a continuation of that of the Roman Emperors and used the title derived from the title Caesar to reflect their supposed heritage.
    أطلق الأباطرة الرومانيون المقدسون (962–1806) على أنفسهم لقب قيصر, ليجمعوا بذلك بينه وبين اللقب الإمبراطوري الذي يطلق على الملك الروماني (والمفترض إطلاقه على الخليفة المعين قبل التتويج الإمبراطوري)؛ فرأوا أن حكمهم استمرارًا لحكم الأباطرة الرومانيين واستخدموا لقبًا مشتقًّا من لقب القيصر ليعكس بذلك تراثهم المزعوم.
  • Mackie was the producer and writer of the acclaimed 1968 ITV historical drama series The Caesars about the Julio-Claudian Roman emperors and later wrote the 1972 series The Organization and the 1974 series Napoleon and Love, starring Ian Holm, about Napoleon Bonaparte's relationships with his women as a backdrop to his rise and fall as Emperor of the French.
    كان ماكي المنتج والكاتب في الدراما التاريخية سلسلة القياصرة 1968 وكان لصالح التلفزيون المستقل وكان قصته عن جوليو-كلودين الأباطرة الرومان و كتب في وقت لاحق في عام 1976 مسلسل نابليون و الحب, بطولة إيان هولميتحدث عن نابليون بونابرت وعلاقاته مع النساء بوصفها خلفية صعوده كحاكم ثم سقوطه من امبراطوريته على فرنسا.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3