简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

إعادة التوطين

"إعادة التوطين" بالانجليزي
أمثلة
  • By the end of the movement, more than 400,000 Circassians, as well as 200,000 Abkhazians and Ajars, fled to Turkey.
    عند نهاية إعادة التوطين، أكثر من 400,000 شركسي، و200,000 أبخازي وأجري، ذهبوا إلى تركيا.
  • Scholar Robert O. Crummey and Platonov have emphasized the social impact of the mass resettlements under the oprichnina.
    وقد أكد الباحث روبرت سي كرامي ) وبلاتونوف على الأثر الاجتماعي لإعادة التوطين الجماعي تحت أوبريتشنينا.
  • I wasn't supposed to meet you till tomorrow... but the gal who from your resettlement agency... got stuck in a car...
    لكن الفتاة التي كانت من المفترض أن تقابلكم من وكالة إعادة التوطين، علقت بسيارة
  • Most of those who remained left for Germany in summer 1940, when a second resettlement scheme was agreed.
    ومعظم هؤلاء الذين بقوا غادر لألمانيا في صيف عام 1940، عندما إعادة التوطين الثانية تم الاتفاق على الخطة.
  • The 1934 Resettlement Law was a policy adopted by the Turkish government which set forth the basic principles of immigration.
    كان قانون إعادة التوطين لعام 1934 سياسة اعتمدتها الحكومة التركية التي نصت على المبادئ الأساسية للهجرة.
  • This mass resettlement created a strong backlash from peasants and forced the central government to rethink its strategy.
    استراتيجية إعادة التوطين خلقت ردة فعل قوية من الفلاحين وأجبرت الحكومة الفيتنامية الجنوبية على إعادة التفكير في استراتيجيتها.
  • Finally, he was elected in 2003 “Coordinator of Lebanese Parties to support the Palestinian Right of Return and refusal of Resettlement”.
    أخيرا انتخب في عام 2003 "منسق الأحزاب اللبنانية لدعم حق الفلسطينيين في العودة ورفض إعادة التوطين".
  • Finally, he was elected in 2003 “Coordinator of Lebanese Parties to support the Palestinian Right of Return and refusal of Resettlement”.
    أخيرا انتخب في عام 2003 "منسق الأحزاب اللبنانية لدعم حق الفلسطينيين في العودة ورفض إعادة التوطين".
  • Finally, he was elected in 2003 “Coordinator of Lebanese Parties to support the Palestinian Right of Return and refusal of Resettlement”.
    أخيرا انتخب في عام 2003 "منسق الأحزاب اللبنانية لدعم حق الفلسطينيين في العودة ورفض إعادة التوطين".
  • The result has been the displacement of thousands of families into Temporary Relocation Areas and onto the pavement in Symphony Way.
    كانت النتيجة هي تشريد آلاف العائلات إلى مناطق إعادة التوطين المؤقتة وعلى الرصيف في طريق السيمفونية.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5