Your trip to the Bastille was a childish mistake. رحلتك إلى الباستيل كان خطأ صبيانيا
Yes, it was Charles' uncle who had me imprisoned in the Bastille. ؟ نعم، كان عم (تشارلز) هو من سجنني في (الباستيل).
I suffered unspeakable tortures in the Bastille. عانيت من عذاب لا يوصف في (الباستيل).
They'll take you for D'Artagnan and we'll spend the night in the Bastille. سيأخذونـك لرعايتك لـ (دارتانيان) وسنقضي الليلة في قلعة (الباستيل)
Tracy only contacts Kenneth on special occasions like Bastille Day. (ترايسي) يتصل بـ(كينيث) في مناسبات معينة. مثل يوم (الباستيل). يوم( الباستيل)عيدوطنيلفرنسا احتفالبانتهاءالملكية،اقتحامسجنالباستيل
Tracy only contacts Kenneth on special occasions like Bastille Day. (ترايسي) يتصل بـ(كينيث) في مناسبات معينة. مثل يوم (الباستيل). يوم( الباستيل)عيدوطنيلفرنسا احتفالبانتهاءالملكية،اقتحامسجنالباستيل
Tracy only contacts Kenneth on special occasions like Bastille Day. (ترايسي) يتصل بـ(كينيث) في مناسبات معينة. مثل يوم (الباستيل). يوم( الباستيل)عيدوطنيلفرنسا احتفالبانتهاءالملكية،اقتحامسجنالباستيل
So, Labarge is in the Bastille, is he? لابارج فى سجن الباستيل اليس كذلك؟
Shouldn't he be in the Bastille? الا ينبغي أن يكون في سجن الباستيل ؟
The Austerlitz sun rose over the Bastille. (أشرقت شمس الـ(أوسترليتز) من فوق (الباستيل