Chemosystematic studies helped distinguish the difference between varieties and species. ساعدت تكنولوجيا التراكيب الكيميائية في تمييز الفرق بين الأصناف والأنواع.
This would include conditions outside the capsule for the recovery team. يعتمد ترتيب هذه التراكيب خارج الخلية على نظام الإفراز البكتيري.
The chemo virus' molecular structures deteriorate at an exponential rate from host to host. التراكيب الجزيئية للفيروس الكيميائي تدهورْ بنسبةِ أسّيةِ مِنْ مضيّفِ الي أخر
I brought so much medication, so many syrups tonic injections from America... لقد احضرت الكثير من الادوية ..و التراكيب .. والحقن المقوية من امريكا ..
and they live together in huge colonies creating the intricate structures on the reef. وهم يَعِيشونَ سوية في المستعمراتِ الضخمةِ يَخْلقُون التراكيبَ المعقّدةَ على الشعبة المرجانيةِ.
The males, and males alone, have these big hornlike structures that act like levers. أقول الذكور فحسب لديهم تلك التراكيب التي تُشبه قرونا ضخمة تعمل كالعتلات
Forget about structure for a minute. إنسوا أمر التراكيب للحظة
Mineral structures are exquisite, but they have a limited repertoire. كل واحدة منها لها هندسة ذرية فريدة من نوعها التراكيب المعدنية رائعة ولكن لديها مراجع محدودة
The group table on the right lists the results of all such compositions possible. يعدد جدول الزمرة على اليسار نتائج جميع هذه التراكيب الممكنة.
Kim's paintings appear sketchy, yet show expressive brush strokes and balanced composition. كما تبدو لوحات كيم سطحية ومع ذلك تظهر لمسات الفرشاة التعبيرية والتراكيب المتوازنة.