Funerals are one of the areas in Japanese life where Buddhist customs are followed even by those who followed other traditions, such as Shinto. في ما يختص بالجنائز، فقد اتبعت الناس العادات البوذية حتى ولو انتموا إلى طوائف أخرى مثل الشنتو.
Funerals are one of the areas in Japanese life where Buddhist customs are followed even by those who followed other traditions, such as Shinto. في ما يختص بالجنائز، فقد اتبعت الناس العادات البوذية حتى ولو انتموا إلى طوائف أخرى مثل الشنتو.
Most came into being in the mid-to-late twentieth century and are influenced by much older traditional religions including Shinto, Buddhism, and Hinduism. اتت معظمها إلى حيز الوجود بين منتصف القرن العشرين وأواخره وقد تأثرت بالكثير من الديانات التقليدية والقديمة بما في ذلك الشنتو، والبوذية و الهندوسية.
Those practicing this trade were considered in opposition to the Buddhist philosophy of not taking life, while under the Shinto philosophy they were considered defiled. حيث اعتبر الذين يمارسون هذه التجارة معارضا للفلسفة البوذية التي تحظر قتل الأحياء، في حين في ظل فلسفة الشنتو الفلسفة اعتبروا نجس.
During centuries the cult of Buddha it had coexisted in Japan with the old Shinto worship to the espíritos of ancestor of the goddess of the Sun Amaterasu. (عبـادة (بـوذا عبادة وجدت فى (اليابان) لقرون طويلة جنباً إلى جنب مع (الشنتو) دين عبادة أرواح الأجداد (وهو ذات الدين الذى يقدس الهة الشمس (أماتوراس
He also delved into the other indigenous traditions of Japan, such as Buddhism, Shintoism, Confucianism and the moral guidelines handed down over hundreds of years by Japan's samurai and sages. فتش أيضا عن عادات السكان الأصليين لليابان كالبوذية، الشنتو، الكونفوشيوسية، والمبادئ الأخلاقية التوجيهية التي صدرت عبر مئات السنين على يد ساموراى اليابان وحكمائها.
In Shinto, salt ritually purifies locations and people and piles of salt are placed in dishes by the entrance of businesses to ward off evil and attract patrons. وفي بعض الطقوس الشنتوية فإن الملح يستخدم في تطهير الأماكن والأشخاص وتوضع أكوام الملح على أطباق عند مداخل المؤسسات طردا للأرواح الشريرة وجلبا لأصحاب الأموال.
Among them were Tenrikyo, Kurozumikyo and Oomoto, sometimes called Nihon Sandai Shinkōshūkyō ("Japan's three large new religions"), which were directly influenced by Shinto (the state religion) and shamanism. وكان من بينهم التنريكيويه، رالكوروزوميكيوية و واأوموتوية ، والتي تسمى أحيانا نيهون صانداي شينكوشيو ("ديانات اليابان الثلاثة الكبرى الجديدة") ، والتي كانت تتأثر تأثرا مباشرا بالشنتو ( دين الدولة) و بالشامانية.
Under the Meiji regime lèse majesté prohibited insults against the Emperor and his Imperial House, and also against some major Shinto shrines which were believed to be tied strongly to the Emperor. تحت نظام الميجي، منع ازدراءالذات الملكية كما منع شتم الإمبراطور والبيت الإمبراطوري، وأيضا ضد بعض أهم مزارات الشنتو والتي كان من المعتقد أن تكون مرتبطة بقوة بالإمبراطور.
Koreans were forced to learn and speak Japanese, adopt the Japanese family name system and Shinto religion, and were forbidden to write or speak the Korean language in schools, businesses, or public places. خلال الحكم الياباني، وشجعت الكوريين لتعلم اللغة اليابانية والتحدث، واعتماد اسم عائلة يابانية نظام ودين الشنتو، ومنعوا من الكتابة أو لا يتكلم اللغة الكورية في المدارس، والأعمال التجارية، أو الأماكن العامة.