I think we got some tear gas. I'm assuming it's still good. اظن انه لدينا بعض الغاز المسيل للدموع افترض انه ما زال يعمل
According to reports the kidnappers shot the doorman with tear gas وفقا للتقارير التي أفادت أن الخاطفين أطلقوا النار على البواب بالغاز المسيل للدموع
That's a great idea. لكنني لا أعقد أنك جَلبتَ الغاز المسيل للدموع
The teargas is dispersing them, but we can't calm the entire city, Felicity. والغاز المسيل للدموع وتفريقهم، ولكن لا يمكننا الهدوء المدينة بأكملها، فيليسيتي.
The police responded with tear gas, which flooded the interior of the mosque. الشرطة ردت بالغاز المسيل للدموع، وأغرقت داخل المسجد.
Police fire tear gas at demonstrators in Ankara's Tuzluçayır district. استخدمت الشرطة الغاز المسيل للدموع النار في المتظاهرين ضد منطقة توزلوكايير أنقرة.
Nice pair of Cs. ! زوج جميل من الغاز المسيل للدموع
Or I'll CN gas the whole fucking bus. Let you choke on it! وإلا سأطلق الغاز المسيل للدموع في العربة اللعينة كلها وأترككم تختنقون فيها!
They deserve to get tear gas for waking us up so early on Sunday. أنهم يستحقون بعض الغاز المسيل للدموع لإيقاظهم إيانا باكراً يوم الأحد