Yeah. I pulled that headband thing off of Fraiser. Her evil twin came running. نعم , لقد نزعت هذه الغمامة عن فرايسر و توأمها الشرير جاء راكضاً
When I show up with this, he'll see this black cloud has got a silver... عندما سأصل إليه مع هذه، سيرى... أنّ هذه الغمامة السّوداء ستتحوّل الى فضية...
So it seems that cloud of odorless, deadly gas had a silver lining after all. فقد اتضح أنه كان لتلك الغمامة من الغاز المميت عديم الرائحة جانباً مشرقاً في النهاية
Now watch your eyes, Jerry. I'm going to take these off now. It's a little bright in here, OK? لطفاً بعينيك يا جيرى , سأخلع الغمامة الان المكان مضيء قليلاً هنا
Radiation pressure from the hot young stars will eventually drive most of the gas away. ويعمل الريح النجمي الساخن الناشيء من النجوم الجديدة على إزاحة معظم غاز الغمامة إلى بعيد .
There were 15 seconds left and the call... was for me to come off a screen, work to the crease. كانت تبقى 15 ثانيةً وكان القرار لي أن أزيح الغمامة وأعمل على المرواغة
I hate to pull the wool off your eyes, but I'm pretty sure Carter's into the bad boy. أكره أن أزيل هذه الغمامة من عينيك, لكني متأكدة تماماً أن (كارتر) مولعة بالفتى السيء
My parents have been drugging me since I was 13, but I'm done wearing their blinders. لقد قام والديّ بتخديري منذ أن كنت في الـ 13 من عمري ولكنني انتهيت من لبس هذه الغمامة