Although I cannot help but recall how Septimus loathed all equestrian pursuits! لا أستطيع سوى تذكر إحتقار ستيبموس لأنشطة الفروسية
Cause I would choose love over trick riding any day. لأنى كنتُ سأختار الحبّ على "الفروسية الاستعراضية" فى أى يوم
Cause I would choose love over trick riding any day. لأنى كنتُ سأختار الحبّ على "الفروسية الاستعراضية" فى أى يوم
That's all right, old man. الفروسية البائسة - ذلك لا بأس , أيها الرجل العجوز -
Oaths and deeds invaded every part of our lives. الوعود والفروسية غزوا كل جزء في حياتنا
Well, she said she could ride a little. حسنا، قالت أنها غير ماهرة في الفروسية
You, Durbeyfield, are directly descended from the knightly house of the d'Urbervilles. وأنتم آل (ديربيفيلد) من السلالة المباشرة... لعائلة الفروسية (دبرفيل)
Don't worry, Mr. Wilcox. There's no place in this game for chivalry. لا تقلق سيد (ويلكوس)، ليس هُناك مكان للعب الفروسية.
Don't worry, Mr. Wilcox. There's no place in this game for chivalry. لا تقلق سيد (ويلكوس)، ليس هُناك مكان للعب الفروسية.
The whole fall line has got this equestrian theme going on. قد حصلت على خط سقوط كله هذا الموضوع الفروسية مستمرة.