It's time I got my eyebrows waxed. I'm getting that Romanian peasant look. اظن ان الوقت حان لأعتني بحاجباي بدأت أظهر كالفلاحة الرومانية من جديد
So I thought I'd let you stay with me. لو أردت ذلك , يجب عليك أن تكون نظيفاً لإنه حتى فى جحيم الفلاحة لدينا مبادئ
Let the peasants handle the peasantry. دع الفلاحين يقومون بأعمال الفلاحة
Release the king, vile peasant! أطلقي سراح الملك، أيتها الفلاحة الخسيسة!
Ministry of Livestock, Fisheries and Rural Development. وزير الفلاحة والتنمية الريفية والصيد البحري.
Why, 'tis the selfsame peasant maid... who won the heart of our noble Prince... but yesterday. ...إنها نفس الفتاة الفلاحة التي فازت بقلب أميرنا المحبوب البارحة
I, for one, would feel less confident of success without your guiding hand on the tiller. أنا مثلاً سأشعر بثقة أقل بالنجاح بدون يدك المساعدة بالفلاحة.
I, for one, would feel less confident of success without your guiding hand on the tiller. أنا مثلاً سأشعر بثقة أقل بالنجاح بدون يدك المساعدة بالفلاحة.
Our bones are scattered at the grave's mouth, as when one cutteth wood upon the earth. "تناثرت عظامنا عند باب القبر، "كما يُنثر التراب عند الفلاحة والحفر.
Popeye and Olive Oyl, or the old farming couple from American Gothic. أفضل لي و"جايك" ؟ . "بوباي" و"زيتونة" . (أو ثنائي الفلاحة القدامي من (امريكان جوثيك