简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الكروشيه

"الكروشيه" بالانجليزي
أمثلة
  • There are many more new pattern books with modern patterns being printed, and most yarn stores now offer crochet lessons in addition to the traditional knitting lessons.
    ويوجد العديد والمزيد من الكتب الجديدة التي تحتوي على باترونات حديثة قيد الطباعة، كما أن معظم محلات الغزل تقدم دروس تعليم الكروشيه بالإضافة إلى دروس الحياكة التقليدية.
  • Freeform crochet is a technique that can create interesting shapes in three dimensions because new stitches can be made independently of previous stitches almost anywhere in the crocheted piece.
    ويمكن أن يخلق شكل الكروشيه الحر أشكالاً شيقة بعدة أبعاد؛ وذلك لأن الغرز الجديدة يمكن شغلها بمعزل عن الغرز السابقة في أى مكان تقريبًا في قطعة الكروشيه.
  • Freeform crochet is a technique that can create interesting shapes in three dimensions because new stitches can be made independently of previous stitches almost anywhere in the crocheted piece.
    ويمكن أن يخلق شكل الكروشيه الحر أشكالاً شيقة بعدة أبعاد؛ وذلك لأن الغرز الجديدة يمكن شغلها بمعزل عن الغرز السابقة في أى مكان تقريبًا في قطعة الكروشيه.
  • Freeform crochet is a technique that can create interesting shapes in three dimensions because new stitches can be made independently of previous stitches almost anywhere in the crocheted piece.
    ويمكن أن يخلق شكل الكروشيه الحر أشكالاً شيقة بعدة أبعاد؛ وذلك لأن الغرز الجديدة يمكن شغلها بمعزل عن الغرز السابقة في أى مكان تقريبًا في قطعة الكروشيه.
  • She earned a little spending money, about $100 a year, from selling her crocheted doilies, purses, and embroidered handkerchiefs, but she was primarily dependent upon the school to supply her with room and board.
    كسبت القليل من المال، حوالي 100 دولار في السنة، من بيعها لمفارشها الكروشيه، وحافظاتها، ومناديلها المطرزة، لكنها كانت تعتمد في المقام الأول على المدرسة لتزويدها بالغرفة والمجلس.
  • In response to this call, crafters all over the United States began making these hats using patterns provided on the project website for use with either a knitting method, crocheting and even sewing with fabrics.
    واستجابة لهذه الدعوة، بدأ الحرفيون في جميع أنحاء الولايات المتحدة في صناعة هذه القبعات باستخدام الأنماط المتوفرة على موقع المشروع لاستخدامها إما بطريقة الحياكة، أو الكروشيه، أو الخياطة.
  • This outreach is described as, "afghans for Afghans is a humanitarian and educational people-to-people project that sends hand-knit and crocheted blankets and sweaters, vests, hats, mittens, and socks to the beleaguered people of Afghanistan."
    يوصف هذا التواصل، " الأفغان للأفغان بأنه مشروع إنساني وتعليمي شعب إلى شعب الذي يرسل الحياكات اليدوية وبطانيات الكروشيه و البلوزات والسترات والقبعات والقفازات والجوارب للشعب المحاصر في أفغانستان ."
  • Individual crocheters work yarn with a loose or a tight hold and, if unmeasured, these differences can lead to significant size changes in finished garments that have the same number of stitches.
    فالأفراد المنفذون لأشغال الكروشيه يشغلون الغزل بعقد ضيقة أو مرتخية، وإذا لم يتم قياسها، فستؤدي هذه الاختلافات إلى تغيرات كبيرة في مقاسات وأحجام قطع الملابس الناتجة والتي بالرغم من ذلك قد تحتوي على نفس عدد الغرز.
  • After World War II, from the late 1940s until the early 1960s, there was a resurgence in interest in home crafts, particularly in the United States, with many new and imaginative crochet designs published for colorful doilies, potholders, and other home items, along with updates of earlier publications.
    وبعد الحرب العالمية الثانية، من أواخر الأربعينات حتى أوائل الستينات، حدث إحياء للاهتمام بالحرف المنزلية، خاصةً في الولايات المتحدة الأمريكية، حيث نُشرت العديد من تصميمات الكروشيه الخيالية الجديدة الخاصة بمناديل المنضدة وماسكات القِدَر الساخنة والمفروشات المنزلية الأخرى، بالإضافة إلى التجديدات التي اُدخلت على المطبوعات السابقة.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3