简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

المعابر

"المعابر" بالانجليزي
أمثلة
  • You need to shut down the international terminal at Dulles and send in a bio-containment team immediately.
    يجب أن تغلق المعابر الدوليّة في مطار "دالاس ". -و أن تُرسل فريق احتواء بيولوجيّ فوراً
  • And then the Pfizer guard calls the transit police and the transit police respond to any crime situation.
    ومن ثم حارس "فايزر" يطلب شرطة مرور المعابر وشرطة مرور المعابر تقوم بالاستجابة لأي حالة اجرامية.
  • And then the Pfizer guard calls the transit police and the transit police respond to any crime situation.
    ومن ثم حارس "فايزر" يطلب شرطة مرور المعابر وشرطة مرور المعابر تقوم بالاستجابة لأي حالة اجرامية.
  • On the way, there will be many perils such as roundabouts, pedestrian crossings, pedestrians and traffic lights.
    على الطريق , وسوف يكون هناك العديد من مخاطر مثل الدوارات , مشاة المعابر , المشاة وإشارات المرور.
  • The Unity Government was to assume responsibilities in the Gaza Strip and the PA was to take control over the border crossings.
    ستضطلع حكومة الوحدة بمسؤولياتها في قطاع غزة وتسمح للسلطة الفلسطينية بالسيطرة على المعابر الحدودية.
  • If we had time but right now I really need your assistance posting officers at all the mainline crossings.
    إنّ كان لدينا متسعٌ من الوقت، لكن في الوقت الحالي أحتاجُ مساعدتُـك بنشر الضباط على كل المعابر الرئيسية
  • Pro-opposition sources claimed two young men were shot by Army snipers while they were trying to cross through the humanitarian crossings.
    ادعت مصادر مؤيدة للمعارضة أن شابين أطلقوا النار على قناصة الجيش أثناء محاولتهم عبور المعابر الإنسانية.
  • According to analysts, capturing these crossings could aid ISIS in transporting weapons and equipment to different battlefields.
    ووفقا للمحللين، فإن السيطرة على هذه المعابر يمكن أن يساعد تنظيم داعش في نقل الأسلحة والمعدات إلى ساحات القتال المختلفة.
  • This incident prompted the Nuclear Regulatory Commission and Customs Service to install radiation detection equipment at all major border crossings.
    ودفعَت هذه الحادثة اللجنة التنظيمية النووية ودائرة الجمارك الأمريكية لتركيب معدات كشف الإشعاع في جميع المعابر الحدودية الرئيسة.
  • Kurdistan Region and Syria share two border-crossings, and in late-July 2017, 244,605 Syrian refugees lived in Kurdistan Region.
    حيث يشترك إقليم كردستان مع سوريا في المعابر الحدودية، وفي أواخر يوليو 2017، كان 244،605 لاجئ سوري يعيشون في إقليم كردستان.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5