The Bolshevist October Revolution changed the situation drastically. تغيرت الانقلاب البلشفي في أكتوبر الوضع بشكل جذري.
I've changed radically. -So hard? لقد تغيرت بشكل جذري - صعب جدا؟
isn't this what we do-- big changes, shake things up, act without thinking? أليس هذا مانفعله... تغييرات كبيرة ، بشكل جذري نتصرّف دون تفكير؟
Like the rest of the planet, مثل بقيّة الكوكب ستتغيّر بشكل جذري.
Like the rest of the planet, مثل بقيّة الكوكب ستتغيّر بشكل جذري.
Mr Yuan's appearance has changed radically تغيّر مظهر السيّد (يوان) بشكل جذري.
Mr Yuan's appearance has changed radically تغيّر مظهر السيّد (يوان) بشكل جذري.
Various companies have taken initiatives to drastically improve the employees work satisfaction. اتخذت شركات مختلفة مبادرات لتحسين رضا العاملين بشكل جذري.
Various companies have taken initiatives to drastically improve the employees work satisfaction. اتخذت شركات مختلفة مبادرات لتحسين رضا العاملين بشكل جذري.
I believe it's because your life is fundamentally at odds with the natural world. أعتقد أن الأمر بسبب أن حياتك تتعارض مع الطبيعة بشكل جذري