Although she's definitely under the influence. بالطبع هي لا تزال تحت التأثير
There's nothing better than watching the act of creation while under the influence. أنـا أشعر بالغيرة، لـاـ يوجد أفضل من مشاهدة عملية الخلق، بينما أنت تحت التأثير.
There's nothing better than watching the act of creation while under the influence. أنـا أشعر بالغيرة، لـاـ يوجد أفضل من مشاهدة عملية الخلق، بينما أنت تحت التأثير.
While under the influence. بينما هي تحت التأثير
Oh, he's been pushed. اوه... انه تحت التأثير.
Oh, he's been pushed. اوه... انه تحت التأثير.
Heavily under the influence. تحت التأثير بشكل كبير.
Did it occur to you that colonel Caldwell might be... under the same influence as colonel Sheppard? ألم يخطر ببالك أنّ العقيد (كالدويل)... قد يكون تحت التأثير ذاته كالمقدّم (شيبارد)؟
Some of these kingdoms were under the indirect influence of the Romans, Byzantines, and the Persian Sassanids. كانت بعض هذه الممالك تحت التأثير غير المباشر للرومان والبيزنطيين والساسانيين الفارسيين.
While you were mesmerized by my 3-D TV I utilized your neural energy to grow smarter. بينما كنت تحت التأثير المغناطيسي للتفزيون الثلاثي الأبعاد لقد أستخدمت طاقتك العصبية لأصبح أكثر ذكاء