Many of the names for rivers in this region can be traced to this period. فالعديد من أسماء الأنهار في هذه المنطقة يمكن أن تعزى إلى هذه الفترة.
He promotes rapid population decline in order to combat the problems commonly attributed to overpopulation. يشجع الخفض العاجل لعدد السكان لمكافحة المشاكل التي تعزى عادة إلى الانفجار السكاني.
During stays with ICU services, approximately 20% of costs were attributable to the ICU. أثناء الإقامة مع خدمات وحدة العناية المركزة، حوالي20٪ من التكاليف تعزى إلى وحدة العناية المركزة.
Consequently, embedded emissions on imported goods are attributed to the exporting, rather than the importing, country. وبالتالي، فإن الانبعاثات المضمنة على السلع المستورة تعزى إلى دولة التصدير، وليس دولة الاستيراد.
The results were attributed to the higher sugar and low-phenolic content of ‘Golden Delicious’ apples. وتعزى النتائج إلى محتوى السكر المرتفع و محتوى الفينول المنخفض من التفاح الذهبى اللذيذ .
Changes in alphabet and spelling were heavily influenced by the advent of printing and continental printing practices. تعزى كثير من التغييرات في الحروف الأبجدية والتهجئة الى ظهور الطباعة وممارسات الطباعة العالميه.
The enduring wars and conflicts in the Middle East can be attributed to this cycle of dislocation إن الحروب والنزاعات المستمرة في الشرق الأوسط يمكن أن تعزى إلى هذه الحلقة من الاضطراب
This calamity was attributed to the use of unseasoned wood and his lack of knowledge of the local building materials. وتعزى هذه الكارثة إلى استخدام خشب قبل ميعاده وافتقار المعرفة بمواد البناء المحلية.
Research has also led to being Burges properly credited with work previously attributed to others. أدت البحوث أيضًا إلى إرجاع الفضل لبورجس في وضع وجهة النظر الصحيحة التي كان تعزى سابقًا إلى الآخرين.
Symptoms and signs of blepharitis are often erroneously ascribed by the patient as "recurrent conjunctivitis". وغالبا ما تعزى أعراض وعلامات التهاب الجفن بصورة خاطئة من قبل المريض بأنها بسبب "التهاب الملتحمة المتكررة " .