I'm going to kill you today Mujtaba... سأقتلكَ اليوم يا (مُجتبى)..
Why would I be avoiding you? لماذا أود أن أتجتبكَ؟
I know your pain, Mujtaba, أعرف مقدار ألمكَ، يا (مُجتبى).
Mujtaba, You look terrible (مُجتبى)، تبدو في حالةٍ مُزريةٍ!
In 2005, Mojtaba held a wedding ceremony in Shiraz with a man named Mehrdad. (فى عام 2005 أقام (مجتبى حفل زفاف فى مدينة شيراز (مع شاب يدعى (محرداد
Mujtaba, Try to understand. (مُوجتبى)، حاول أن تفهــم.
May thoughts of disaster be far from you Oh, Iran, be immortal and steadfast لاجئون إيرانيون (أمير) ، (أرشام)، (بيام) ، (مجتبى) فلتبتعد عنكِ المصائب يا إيران كونى خالدة و صامدة
Agent Mojtabai, I need a list of people Admitted to an emergency room in the last few days العميل (موجتباي)، أريد لا ئحة بأسماء من وصلوا الطوارئ في الأيام القلية الماضية
They probably think that if you had got married to Sameer... he could have given you everything that I haven't been able to إنهمربمايظنون،أنكلوتزوجتبـ"سمير " كان يمكن أن يعطيك ما لم أتمكن من إعطاءك
I'm happy you'll be coming soon, Amir, but I'm worried that Mojtaba still hasn't heard from the UN. (أنا سعيد لأنك ستأتى قريباً يا (أمير و لكن أشعر بالقلق لأن الأمم المتحدة (مازالت لا تسمع (مجتبى