简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

جمعية الأصدقاء

"جمعية الأصدقاء" بالانجليزي
أمثلة
  • From this date, a marriage was only legally valid, if it followed the calling of banns in church or the obtaining of a licence —the only exceptions being Jewish and Quaker marriages, whose legality was also recognised.
    باستثناءات ألا وهي الزواج اليهودي والزواج من جمعية الأصدقاء الدينية، والتي كانت شرعيتها معروفة أيضًا.
  • Borrowing a Quaker term, Franklin calls on citizens to engage in scrupling, the process of sitting down together to discuss and clarify common moral and political concerns.
    وعلى غرار (الكويكرز) أي أعضاء جمعية الأصدقاء الدينية ، دعت فرانكلين المواطنين للانخراط في مناقشات كثيفة وعقد الاجتماعات لمناقشة أمور وقضايا تتعلق بالجانب الأخلاقي والجانب السياسي للدولة.
  • Education at Brummana High School was based on the principles of the Society of Friends, which stress non-violence, equality, the spirit of service and encouragement of the pursuit of higher standards through enlightened methods.
    ارتكز التدريس في المدرسة على مجموعة من مبادئ جمعية الأصدقاء، والتي تؤكد على عدم العنف والمساواة وروح التعاون والتشجيع على تحقيق أعلى المستويات.
  • The Statement, which may have been "the first public declaration of the bisexual movement" and "was certainly the first statement on bisexuality issued by an American religious assembly," appeared in the Quaker Friends Journal and The Advocate in 1972.
    البيان، الذي ربما كان "أول إعلان عام للمثليين جنسيا" و "كان بالتأكيد أول بيان حول إزدواجية الميول الجنسية أصدرته جمعية دينية أميركية"، ظهر في مجلة تابعة لجمعية الأصدقاء الدينية ومجلة ذا أدفوكيت في عام 1972.
  • Some time between 1869 and 1874, Elijah G. Saleeby opened the first school in Brummana, a remote village overlooking Beirut (three hours from Beirut on horseback), called the "Darlington Station" because it was backed with Quaker (Religious Society of Friends) subscriptions from Darlington, England.
    في فترة ما بين عامي 1869 و1874 افتتح إيليا صليبي أول مدرسة في برمانا، وهي قرية نائية تطل على بيروت (تبعد مسيرة 3 ساعات على ظهور الخيل)، وأسماها "محطة دارلنغتون" نسبة لدارلنجتون في إنجلترا وهي بلدة مؤسسي جمعية الأصدقاء الدينية.
  • The term historic peace churches refers specifically only to three church groups among pacifist churches—Church of the Brethren; Religious Society of Friends (Quakers); and Mennonites, including the Amish, Old Order Mennonite, and Conservative Mennonites—and has been used since the first conference of the peace churches in Kansas in 1935.
    تاريخيًا يشير مصطلح كنائس السلام تحديدًا إلى ثلاثة جماعات مسيحية وهي كنيسة الأخوة، وجمعية الأصدقاء الدينية (الكويكرز)؛ والمينونايت، بما في ذلك الأميش، واستخدم المصطلح منذ المؤتمر الأول لكنائس السلام في ولاية كانساس في عام 1935.
  • The ecumenical organization, Federal Council of Churches, now succeeded by the National Council of Churches and Christian Churches Together, adopted the flag on 23 January 1942; the National Council of Churches represents Anglican, Baptist, Brethren, Eastern Orthodox, Mennonite, Methodist, Moravian, Lutheran, Oriental Orthodox, Presbyterian, Quaker, and Reformed traditions, among others.
    إعتمد التنظيم المسكوني، المجلس الاتحادي للكنائس، والذي لحقه المجلس الوطني للكنائس والكنائس المسيحية معاً، العلم في 23 يناير من عام 1942؛ ويضم المجلس الوطني كل من الكنيسة الأنجليكانية والمعمدانية، والأرثوذكسية الشرقية، والمينوناتية، والميثودية، والكنيسة المورافية، اللوثرية، والأرثوذكسية المشرقية، والمشيخية ، وجمعية الأصدقاء الدينية، والكنائس ذات التقاليد الإصلاحية، من بين آخرين.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3