简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

جمهورية مصر العربية

"جمهورية مصر العربية" بالانجليزي
أمثلة
  • When the union was dissolved, Egypt continued to be known as the UAR until 1971, when Egypt adopted the current official name, the Arab Republic of Egypt.
    عندما تم حل الاتحاد، ظلت مصر تعرف باسم الجمهورية العربية المتحدة حتى عام 1971 عندما اعتمدت مصر الاسم الرسمي الحالي "جمهورية مصر العربية".
  • When the union was dissolved, Egypt continued to be known as the UAR until 1971, when Egypt adopted the current official name, the Arab Republic of Egypt.
    عندما تم حل الاتحاد، ظلت مصر تعرف باسم الجمهورية العربية المتحدة حتى عام 1971 عندما اعتمدت مصر الاسم الرسمي الحالي "جمهورية مصر العربية".
  • When the union was dissolved, Egypt continued to be known as the UAR until 1971, when Egypt adopted the current official name, the Arab Republic of Egypt.
    عندما تم حل الاتحاد، ظلت مصر تعرف باسم الجمهورية العربية المتحدة حتى عام 1971 عندما اعتمدت مصر الاسم الرسمي الحالي "جمهورية مصر العربية".
  • When the union was dissolved, Egypt continued to be known as the UAR until 1971, when Egypt adopted the current official name, the Arab Republic of Egypt.
    عندما تم حل الاتحاد، ظلت مصر تعرف باسم الجمهورية العربية المتحدة حتى عام 1971 عندما اعتمدت مصر الاسم الرسمي الحالي "جمهورية مصر العربية".
  • push, push in the bush # # you know I like to jump # # push, push in the bush # # you know I want to get down # # in the bush, bush # I guess you're wondering what I'm doing.
    تمت الترجمة بجمهورية مصر العربية اخمن انكي تتعجبي ماذا افعل
  • From 1959 to 1972, when the Arab Academy was established, the college started to qualify cadets from African and Arab countries to serve as naval officers and engineers in the naval commercial fleet.
    قامت الكلية في الفترة من عام 1959 إلى عام 1972 قبل إنشاء الأكاديمية العربية للنقل البحري بتأهيل طلاب جمهورية مصر العربية والدول العربية والأفريقية للعمل كضباط بحريين ومهندسين في الأسطول التجاري البحري.
  • The Egyptian Ministry of Military Production is responsible for managing the development and operation of military factories in the Arab Republic of Egypt and now chaired by Major General Engineer Ibrahim Younis, who took over the ministry within the Ministry of Ibrahim Mahlab in February 2014.
    وزارة الإنتاج الحربي المصرية هي الوزارة المسؤولة عن إدارة وتطوير وتشغيل المصانع الحربية في جمهورية مصر العربية ويتولى رئاستها الآن اللواء مهندس إبراهيم يونس، الذي تولى الوزارة ضمن وزارة إبراهيم محلب في فبراير 2014.
  • United Nations Security Council Resolution 371, adopted on July 24, 1975, recalling statements from officials of the Arab Republic of Egypt and a report by the Secretary-General regarding the United Nations Emergency Force, the Council expressed its concern at the lack of progress toward a lasting peace in the Middle East.
    (ديسمبر 2018) قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 371، الذي اعتمد في 24 يوليو 1975، واذ يستذكر البيانات الصادرة عن مسؤولي جمهورية مصر العربية وتقرير الأمين العام بشأن قوة الطوارئ التابعة للأمم المتحدة، أعرب المجلس عن قلقه إزاء عدم إحراز تقدم باتجاه سلام دائم في الشرق الأوسط.
  • Due to the strategic location of both Aqaba and Nuweiba as the only gateway between the Arab countries in both Africa and Asia, the company was granted an exclusive concession by the governments of Jordan and Egypt to operate the Aqaba-Nuweiba ferry service line for the transportation of passengers, goods and vehicles of all sorts.
    ونظراً للموقع الاستراتيجي لكل من العقبة ونويبع، كونهما البوابة الرئيسية التي تربط بين الدول العربية في كل من آسيا وإفريقيا، فقد مُنح الجسر امتيازاً خاصاً من قبل المملكة الأردنية الهاشمية وجمهورية مصر العربية لتشغيل خدمة “خط العقبة – نويبع” لنقل المسافرين والبضائع، والمركبات بمختلف أنواعها.
  • Its mandate is to support the development of the local ICT industry, thereby boosting exports and creating jobs, promoting the use of ICT nationwide as a means to achieve national development goals, and building the foundations of a knowledge society in Egypt—in close collaboration with other governmental, civil society and private sector entities.
    استحدثت وزارة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات بغرض مواكبة جمهورية مصر العربية لمجتمع المعلومات الدولي، وتتمثل رسالتها في دعم تطوير صناعة خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على المستوى المحلي، وهو الأمر الذي يساعد بدوره في زيادة الصادرات وإيجاد المزيد من فرص العمل، فضلا عن تشجيع استخدام خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على مستوى محافظات الجمهورية كوسيلة لتحقيق أهداف التنمية الوطنية، علاوة على إرساء قواعد متينة لمجتمع المعرفة في مصر بالتعاون مع الجهات الأخرى المعنية من الحكومة أو المجتمع المدني أو القطاع الخاص.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3