简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

رأس الجسر

"رأس الجسر" بالانجليزي
أمثلة
  • On 25 April, the 2nd Belorussian Front broke through III Panzer Army's line around the bridgehead south of Stettin, crossed the Randowbruch Swamp, and were now free to move west towards Montgomery's British 21st Army Group and north towards the Baltic port of Stralsund.
    وفي 25 أبريل، اخترقت الجبهة البيلاروسية الثانية خطوط جيش الدبابات الثالث بالقرب من رأس الجسر جنوب شتاتين، وعبرت مستنقع راندوفبروخ، وفُتح الطريق أمام الجبهة للتحرك غربًا تجاه مجموعة الجيوش الحادية والعشرون البريطانية بقيادة مونتغومري، وشمالاً تجاه ميناء شترالسوند على بحر البلطيق.
  • On the Baranowicze – Łuniniec – Równe line, rail transport of troops from the northeastern corner of the country towards the Romanian Bridgehead was going on day and night (among them were the 35th Reserve Infantry Division under Colonel Jarosław Szafran, and the so-called "Grodno Group" ("Grupa grodzieńska") of Colonel Bohdan Hulewicz), and the second largest battle of the September Campaign – Battle of Tomaszów Lubelski, started on the day of the Soviet invasion.
    لينينك- روفنو، كان النقل بالسكك الحديدية للقوات من الزاوية الشمالية الشرقية من البلاد نحو رأس الجسر الروماني يسير ليلا ونهارا (من بينها فرقة المشاة الاحتياطية الخامسة والثلاثين تحت قيادة العقيد جاروساو شافران، والفرقة المسماة "مجموعة غرودنو" تحت قيادة العقيد بوهدان هيولويكز)، حيث بدأت ثاني أكبر معركة من حملة سبتمبر - معركة توماشوف وبيلسكي، في يوم الغزو السوفياتي.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3