Well, there's been too much evil and too much lawlessness since that dome came down. والشرّ بات مُستشريًا بشدة وعمّت الفوضى منذ هبوط القبّة
Death and disease and suffering ran rampant. الموت والمرض والمعاناة ركض المستشري.
Death and disease and suffering ran rampant. الموت والمرض والمعاناة ركض المستشري.
Why didn't you let me in, Annie? لماذا لا تستشريني بالأمر ؟
Look, I can fix this. . ساستشريها مع كل فكرة جديدة
Nothing breeds like bad news. لا شيء يستشري كالأخبارِ السّيّئة .
Momma's gonna buy you a mockingbird "أمك ستشري لك عصفور ناطق"
You'd buy water from a faucet. ستشري الماء من الصنبور
The house of Abrasax continues to thrive, despite the squandering of your inheritance, brother. بيت أبراسيكس لا يزال مستشرياً على الرغم من التبذير بميراثك يا أخي