简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

غير مستمر

"غير مستمر" بالانجليزي
أمثلة
  • Since the downfall of the regime of Saddam Hussein, the relations between the KRG and Turkey have been in flux.
    منذ سقوط نظام صدام حسين، كانت العلاقات بين حكومة إقليم كردستان وتركيا في حالة تغير مستمر.
  • Since the downfall of the regime of Saddam Hussein, the relations between the KRG and Turkey have been in flux.
    منذ سقوط نظام صدام حسين، كانت العلاقات بين حكومة إقليم كردستان وتركيا في حالة تغير مستمر.
  • Because it's in flux right now, we have to sift through the factors, um, 'cause it is such an important position.
    لأننا في تغير مستمر بالوقت الحالي علينا أن نفحص عوامل كثيرة لأن هذا منصب مهم للغاية
  • The late Prime Minister's aides and personnel have returned to Yemen, where the state of the government remains in flux.
    وعاد رئيس الوزراء الراحل ومساعديه والطاقم إلى اليمن حيث أن حكومة الدولة لا تزال في حالة تغير مستمر
  • "I have argued that variations of a discontinuous nature may play a prepondering part in the constitution of a new species."
    "لقد تحاججت حول الاختلافات في الطبيعة الغير مستمرة التي قد تلعب دورا بارزا في نشأة أنواع جديدة".
  • Religious beliefs in the Eastern Empire and Iran were in flux during the late sixth and early seventh centuries.
    كانت المعتقدات الدينية في الإمبراطورية الشرقية وبلاد فارس في حالة تغير مستمر خلال أواخر القرن السادس وأوائل القرن السابع.
  • This implies that a constant change in a predictor leads to a constant change in the response variable (i.e. a linear-response model).
    وهذا يعني أن تغيير مستمر في مؤشرا يؤدي إلى تغير مستمر في متغير الاستجابة (أي نموذج خطي الاستجابة).
  • The reef is a dynamic place, in constant flux, influenced by the forces of geology, weather, wind and waves, the rhythms of the sun and moon.
    الشعاب المرجانية هي مكان ديناميكي, في تغير مستمر, متأثرة بقوى الجيولوجيا, الطقس , والرياح و الأمواج, ايقاعات الشمس والقمر.
  • The reef is a dynamic place, in constant flux, influenced by the forces of geology, weather, wind and waves, the rhythms of the sun and moon.
    الشعاب المرجانية هي مكان ديناميكي, في تغير مستمر, متأثرة بقوى الجيولوجيا, الطقس , والرياح و الأمواج, ايقاعات الشمس والقمر.
  • The term implies a dynamism, continual change and mutual adjustment as the tensions that are inherent in dualities can be both creative and constraining.
    وينطوي هذا المصطلح على ديناميكية وتغير مستمر وتكيف متبادل إذ يمكن أن تكون التوترات المتأصلة في الازدواجيات عاملاً إبداعيًا أو مقيدًا.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5