简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

فيلهلم الثاني

"فيلهلم الثاني" بالانجليزي
أمثلة
  • By late 1918, the war situation for Germany had become hopeless and Kaiser Wilhelm II was pressured to make peace.
    وبحلول أواخر عام 1918، أمسى الوضع في ألمانيا ميئوساً منه، وتم الضغط على القيصر الألماني فيلهلم الثاني لإحلال السلام.
  • His nephew and successor Frederick William II instead ordered the body to be entombed next to his father in the Potsdam Garrison Church.
    إلا أن ابن أخيه وخليفته فريدرش فيلهلم الثاني أمر بدفن الجثمان بجوار والده في كنيسة حامية بوتسدام.
  • Under Wilhelm II, Germany, like other European powers, took an imperialistic course, leading to friction with neighbouring countries.
    لكن ألمانيا تحت قيادة القيصر فيلهلم الثاني، ومثل دول أوروبية أخرى نتيجة لظهور النزعة الإمبريالية الجديدة، قامت بأعمال الإمبريالية أدت إلى الاحتكاك مع البلدان المجاورة.
  • During the World War II victories of Nazi Germany in 1940, Wilhelm II stated that "the hand of God is creating a new world & working miracles.
    خلال انتصارات ألمانيا النازية في الحرب العالمية الثانية، صرح فيلهلم الثاني بأن "يد الله تخلق عالماً جديداً و تصنع المعجزات.
  • He also advised his successors to learn Polish, a policy followed by the Hohenzollern dynasty until Frederick III decided not to let William II learn the language.
    كما نصح خلفائه بتعلم البولندية، وهي سياسة اتبعتها سلالة هوهنتسولرن حتى قرر فريدرش الثالث عدم السماح لفيلهلم الثاني بتعلم هذه اللغة.
  • During the First World War, anti-German sentiment was at its zenith; the term the Kaiser—especially as applied to Wilhelm II of Germany—thus gained considerable negative connotations in English-speaking countries.
    أثناء الحرب العالمية الأولى، اكتسب مصطلح القيصر — لاسيما بعد إطلاقه على فيلهلم الثاني قيصر ألمانيا — دلالات ازدرائية كبيرة في البلدان الناطقة بالإنجليزية.
  • On 29 September, the Supreme Army Command, at army headquarters in Spa, Belgium, informed Emperor Wilhelm II and the Imperial Chancellor Count Georg von Hertling, that the military situation was hopeless.
    وفي 29 سبتمبر أبلغت القيادة العليا للجيش من مقرها في سبا، بلجيكا الإمبراطور فيلهلم الثاني والمستشار الإمبراطوري الكونت غورغ فون هيرتلنغ بأن الوضع العسكري يائس.
  • Because according to the succession laws of the House of Saxe-Altenburg (which excluded the women from inheritance), after her father died two years later (1 April 1639), he was succeeded by his brother, Frederick Wilhelm II.
    وفقاً لقوانين ساكس ألتنبورغ (التي تستبعد النساء من الميراث) بعد وفاة والدها في 1639 خلفه شقيقه الأصغر فريدرش فيلهلم الثاني.
  • Because according to the succession laws of the House of Saxe-Altenburg (which excluded the women from inheritance), after her father died two years later (1 April 1639), he was succeeded by his brother, Frederick Wilhelm II.
    وفقاً لقوانين ساكس ألتنبورغ (التي تستبعد النساء من الميراث) بعد وفاة والدها في 1639 خلفه شقيقه الأصغر فريدرش فيلهلم الثاني.
  • The position of President of Germany was first established by the Weimar Constitution, which was drafted in the aftermath of World War I and the abdication of Emperor Wilhelm II in 1918.
    تم إنشاء منصب رئيس ألمانيا لأول مرة من قبل دستور فايمر، الذي تم صياغته في أعقاب الحرب العالمية الأولى وتنازل الإمبراطور فيلهلم الثاني عن العرش في عام 1918.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4