Are you sure that's decaf? هل انتِ متاكده انها قهوة منزوعة الكافيين؟
I'm a cop; the only thing I'm scared of is decaf coffee. أنا شرطي. الشيء الوحيد أنا خائفة من غير تناول القهوة منزوعة الكافيين.
I'm a cop; the only thing I'm scared of is decaf coffee. أنا شرطي. الشيء الوحيد أنا خائفة من غير تناول القهوة منزوعة الكافيين.
I got regular, decaf, latte... حصلت منتظم، قهوة منزوعة الكافيين، لاتيه...
Uh, can I have a decaf? هل لي بقهوة منزوعة الكافيين؟
Double double decaf to go. قهوة منزوعة الكافيين حجم مضاعف
For a decaf latte. لاتيه قهوة منزوعة الكافيين. ماذا تقول؟
For a decaf latte. لاتيه قهوة منزوعة الكافيين. ماذا تقول؟
If I could only tell the difference between a half-caf decaf and a nonfat latte. فقط إذا عرفت الفرق بين القهوة منزوعة الكافيين والقهوة بالحليب منزوعة الدسم
Okay, uh, one decaf grande soy chai latte with extra whipped cream. حسنا ، اه ، واحد قهوة منزوعة الكافيين غراندي الصويا تشاي اتيه مع قشدة اضافية.