简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

قوات الأمم المتحدة

"قوات الأمم المتحدة" بالانجليزي
أمثلة
  • She departed the "bombline" on that day to render special gunfire support duties in the Kojo area shelling coastal targets in support of United Nations (UN) troops ashore.
    وغادرت "خط القصف" في ذلك اليوم لتقديم مهام خاصة لدعم إطلاق النار في منطقة كوجو قصف أهداف ساحلية لدعم قوات الأمم المتحدة على الشاطيء.
  • UNIFIL also reported that the IDF fired a tank shell at the Lebanese village of Markaba but that there was no response from the other side.
    وأفادت قوات الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان أيضا أن جيش الدفاع الإسرائيلي أطلق قذيفة دبابة على قرية مركبا اللبنانية، ولكن لم يظهر أي رد من الجانب الآخر.
  • After three years of fighting that involved both Koreas, China and United Nations forces led by the U.S., the war ended with an armistice agreement at approximately the same boundary.
    وبعد ثلاث سنوات من القتال الذي تورطت فيه الكوريتان والصين وقوات الأمم المتحدة بقيادة أمريكا، انتهت الحرب باتفاق هدنة على نفس الحدود السابقة تقريبًا.
  • Also on August 6, UN troops witnessed the bombing of a civilian vehicle carrying bread as it travelled a few metres ahead of a 15 vehicle long UN convoy north of Tyre.
    في 6 أغسطس أيضا شاهدت قوات الأمم المتحدة تفجير سيارة مدنية تحمل الخبز بينما كانت تسير على بعد أمتار قليلة من قافلة الأمم المتحدة الطويلة التي يبلغ طولها 15 مركبة شمال صور.
  • In 2016 she received the United Nations Military Gender Advocate of the Year Award for her service in Gao, Mali with the United Nations peacekeeping force, MINUSMA, during 2014-2015.
    حصلت عائشة في عام 2016 على جائزة الأمم المتحدة العسكرية للمساواة بين الجنسين عن خدمتها في غاو بمالي لخدمتها مع قوات الأمم المتحدة لحفظ السلام، ضمن بعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في مالي، خلال عامي 2014 و2015.
  • In 1961, during the United Nations intervention in the Katanga conflict, a company of Irish UN troops deployed to Jadotville was forced to surrender to troops loyal to the Katangese Prime Minister Moise Tshombe (see Siege of Jadotville).
    في عام 1961، خلال تدخل الأمم المتحدة في النزاع كاتانغا، سرية من قوات "الأمم المتحدة الأيرلندية" المنتشرة على جادوتفيل قد اضطرت إلى الاستسلام للقوات الموالية لرئيس الوزراء الكاتانغية تشومبه (انظر حصار جادوتفيل).
  • They also said that a senior Irish soldier working for the UN forces was in contact with the Israeli Defence Force's UNIFIL liaison office six times to warn them that their bombardment was endangering the lives of UN staff.
    قالوا أيضا أن جنديا إيرلنديا كبيرا يعمل لدى قوات الأمم المتحدة على اتصال مع مكتب الإتصال التابع لقوة الدفاع الإسرائيلية ست مرات لتحذيرهم من أن قصفهم يعرض حياة موظفي الأمم المتحدة للخطر.
  • Additional British liaison officers were attached to UNAMSIL, and the British facilitated a daily coordination meeting for SLA and UNAMSIL commanders, while also assisting the UN forces in drawing up a campaign plan.
    كما تم إلحاق المزيد من الضباط البريطانيين في بعثة الأمم المتحدة في سيراليون، كما نظم البريطانيون اجتماعات يومية للتنسيق بين جيش سيراليون وقادة بعثة الأمم المتحدة في سيراليون في الوقت نفسه الذي تعاون فيه قوات الأمم المتحدة في وضع خطط للحملات.
  • During the Cold War, Canada was a major contributor to UN forces in the Korean War and founded the North American Aerospace Defense Command (NORAD) in co-operation with the United States to defend against potential aerial attacks from the Soviet Union.
    خلال الحرب الباردة، كانت كندا مساهماً رئيسياً في قوات الأمم المتحدة في الحرب الكورية، وساهمت في تأسيس قيادة دفاع الفضاء الجوي الأمريكية الشمالية (نوراد) بالتعاون مع الولايات المتحدة للدفاع ضد الهجمات الجوية المحتملة من الاتحاد السوفياتي.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4