And until you are willing to embrace the new possibilities that life is offering you, I- و حتى تكون على إستعداد لـ إحتضان إحتمالات جديدة للحياة تقدمها لك
We'll be ready soon. سنكون على إستعداد قريباً
My courier is in the camp as we speak and he'll be ready to set sail tonight. ساعِيّ الخاص في المخيم بينما نتحدث و سيكون على إستعداد ليُبحر الليلة
To feel the warmth of God's embrace, Kyle, you must be willing to lose EVERYTHING. لتشعر بدفئ أحضان الربّ، (كايل)، يجب أن تكون على إستعداد لأن تخسر "كل شيء"
And if she does, we need to know what she's going to do and be ready for it. وإذا فعلت، فيجب أن نعرف ما تنوي القيام به، ونكون على إستعداد لذلك
I've been informed that Frankenstein is alert, conscious, and will be ready to race in two weeks. لقد أحطت علماً بأن (فرانكشتاين) متأهب وبوعيه وسيكون على إستعداد للسباق في غضون أسبوعين
All we need now is a shower, some bug spray, a cold drink, and then we'll be ready for board games. القليل من رشاش الحشرات ومشروب بارد، وسنكون على إستعداد للعب.
Oh, I'll tell you, but listen, uh, it's important to let her be until she's ready to come in. سأخبركَ، ولكن إسمع من المهم تركها حُرّة حتّى تكون على إستعداد لتسليم نفسها.
Zelenka has been a big help with ship repairs. We should have her ready to fly in no time. زيلينكا" ساعدنا كثيرا فى إصلاح السفينة" و سنكون على إستعداد للرحيل بها فى أى وقت