简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مبادرة السلام

"مبادرة السلام" بالانجليزي
أمثلة
  • The Palestinian Authority claims all of these territories (including East Jerusalem) for a future Palestinian State, and its position is supported by the Arab League in the 2002 Arab Peace Initiative which calls for the return by Israel to "the 1967 borders".
    وتطالب السلطة الفلسطينية بجميع هذه الأراضي (بما فيها القدس الشرقية) لأجل الدولة الفلسطينية مستقبلية، وتدعم موقفها الجامعة العربية في مبادرة السلام العربية 2002 والتي تدعو إلى إعادة إسرائيل "حدود 1967".
  • In Hitler's view, the British-brokered peace, although favourable to the ostensible German demands, was a diplomatic defeat which spurred his intent of limiting British power to pave the way for the eastern expansion of Germany.
    ورأى هتلر من وجهة نظره أن مبادرة السلام التي توسطت فيها بريطانيا كانت بمثابة هزيمة دبلوماسية لألمانيا بالرغم من أنها تخدم بشدة مطالب ألمانيا الظاهرية؛ وذلك لأنها أثبتت أن أحلامه للتوسع في الشرق لن تتحقق إلا بالقضاء على قوة بريطانيا.
  • Hamas spokesman Abdel Aziz Rantisi said, "As long as there is occupation, there will be a resistance" and denied that the attack was timed to coincide with the peace initiative of the Saudi Arabian government at the Beirut Summit, an initiative rejected by Hamas.
    وقال المتحدث باسم حماس عبد العزيز الرنتيسي أنه "طالما هناك احتلال سيكون هناك مقاومة" ونفى أن وقت الهجوم يتزامن مع مبادرة السلام التي طرحتها الحكومة السعودية في قمة بيروت، وهي مبادرة رفضتها حماس.
  • He is in regular meetings and talks with the ambassadors of USA, UK and the ten sponsor countries of the Gulf Initiative, followed by his successive statements that support the peace talks held in Kuwait, April 2016.
    كما كان محسن محور اجتماعات مكثفة مع عدد كبير من السفراء على رأسهم سفراء الولايات المتحدة الأمريكية وبريطانيا والدول العشر الراعية للمبادرة الخليجية، اعقبها تصريحات متتالية من محسن بدعمه لمبادرة السلام التي عقدت في دولة الكويت نهاية ابريل 2016 .
  • It was believed that he demanded the 12 July 1993 US helicopter attack on a meeting of Habr Gidr clan leaders, who were meeting to discuss a peace initiative put forward by the leader of the UN Mission in Mogadishu, retired U.S. Admiral Jonathan Howe.
    ويعتقد أنه طالب بالهجوم بالطائرة المروحية الأمريكية في 12 يوليو عام 1993 على اجتماع لعشائر هبر جيدر، الذين كانوا يجتمعون لبحث مبادرة السلام التى طرحها رئيس بعثة الأمم المتحدة في مقديشو المتقاعد الأميرال جوناثان هاو.
  • Elaraby claimed that, as a result of the monitors' presence placing pressure on the Syrian government to comply with the Arab peace initiative, Syrian Army (SA) tanks had been withdrawn from cities, almost 3,500 detainees had been released, and humanitarian aid had been delivered to formerly besieged cities.
    وادعى العربي أنه نتيجة لوجود المراقبين ضغطا على الحكومة السورية للامتثال لمبادرة السلام العربية، تم سحب دبابات الجيش السوري من المدن، وتم الإفراج عن حوالي 3500 معتقل، وكانت المساعدات الإنسانية تسليمها إلى المدن المحاصرة سابقا.
  • In 2015, Steinmeier hosted a meeting of the delegations from Libya's two rival governments, who were battling for control of the country, and United Nations Special Representative Bernardino León to discuss a UN-sponsored peace and power-sharing proposal despite splits among some of the parties.
    في عام 2015، استضاف شتاينماير لقاء وفود من الحكومتين الليبيتين المتناحرتين، اللتان كانتا تقتتلان من أجل السيطرة على البلاد، والمبعوث الخاص للأمم المتحدة برناردينو ليون لبحث مبادرة السلام واقتسام السلطة الذي ترعاها الأمم المتحدة على الرغم من الانقسامات بين بعض الأحزاب.
  • The following year the London Cycling Campaign participated in a safety initiative with the Guide Dogs charity stressing that cyclists have a duty of care to be considerate to other road users, and pedestrians in particular, after the charity found that one in four blind and partially-sighted people in London had been hit by a cyclist, and seven in ten suffered a near miss, with cyclists commonly riding on pavements at speed or running red lights.
    وشاركت حملة لندن للدراجات العام التالي في مبادرة السلامة مع جمعية الكلاب المشردة، مؤكدة بأنه يقع على عاتق راكبي الدراجات مهمة العناية بمستخدمي الطريق الآخرين والمشاة على وجه الخصوص، وهذا بعد أن وجدت المؤسسة الخيرية أن واحدًا من كل أربعة أشخاص يعانون من عمى أو ضعف في البصر تعرض لإصابه من راكبي الدراجات في لندن, بينما أصيب سبعة من كل عشرة أشخاص بجروح أو كانوا على وشك الاصطدام بسسب راكبي الدراجات لأن الكثير منهم يستخدم الدراجات على الأرصفة بسرعة عالية أو يقومون بقطع الأشارات عندما تكون حمراء.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3