The harmony of their life checks the encroachments of a fragmented, alienated modern society. ويتحقق الانسجام في حياته من تجاوزات المجتمع الحديث المجزأ والمنتشر.
First word, two syllables. الكلمة الأولى، مجزأة إلى مقطعين.
My father's work to rid the world of these monsters would be undone. والدي عملَ ليخلص العالم من هذهِ الوحوش ستكون مجزأة مؤكد ان ذلك هو خوفنا
Sensitive Compartmented Information Facility. "منشأة المعلومات الحساسة والمجزأة"
Bruce is doing great. والآن نبدو مجزأين جداً
I applied software that decrypts each of the 423 separate segments until the voice becomes clear. طبّقت برنامجاً يفك تشفير كلٍ من الـ423 مقطعاً المجزأة حتى يصبح الصوت واضحاً
Compartmentalized encryption, multiple proxies, and if he had an e-mail list, it was in his head. التشفير المجزأ عناوين متعددة ولو كانت لديه قائمة بريدية فقد كان في رأسه
Evidence includes lack of centralized control, absence of formal lines of communication, fragmented organizational structure. وتشمل الأدلة عدم وجود رقابة مركزية، وغياب خطوط الاتصال الرسمية، والهيكل التنظيمي المجزأ.
Evidence includes lack of centralized control, absence of formal lines of communication, fragmented organizational structure. وتشمل الأدلة عدم وجود رقابة مركزية، وغياب خطوط الاتصال الرسمية، والهيكل التنظيمي المجزأ.