简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

معاهدة لشبونة

"معاهدة لشبونة" بالانجليزي
أمثلة
  • While Piratpartiet did not gain enough votes for a second MEP under the treaty of Nice, they did get enough votes to award her a seat under the terms of the new treaty of Lisbon that was to come into effect December that year.
    لم يحصل الحزب على عدد كافٍ من الأصوات للحصول على عضو ثان في البرلمان الأوروبي بموجب معاهدة نيس ، إلا أن حصلت على ما يكفي من الأصوات لمنح أميليا مقعدًا بموجب شروط معاهدة لشبونة الجديدة التي كان من المقرر أن تدخل حيز التنفيذ في ديسمبر من ذلك العام.
  • Tangier was ceded to England in 1661 in order to encourage England to support Portugal in the Portuguese Restoration War, and Ceuta was finally handed over to Spain in 1668 through the Treaty of Lisbon, which finally recognized the House of Braganza as Portugal's new ruling dynasty and its rule over Portugal's remaining overseas colonies.
    تخلت إنجلترا عن طنجة سنة 1661 من أجل دعم البرتغال في حرب الإستعادة ضد إسبانيا، لكن تم تسليم سبتة إلى إسبانيا سنة 1668 بموجب معاهدة لشبونة التي ٱعتبرت بَيت براغانزا السلالة الحاكمة الجديدة في البرتغال وباقي المستعمرات في الخارج.
  • After Klaus refused to finalize the Czech Republic's ratification of the Treaty of Lisbon unless the country was excluded from the Charter, as Poland and the United Kingdom had been, EU leaders agreed in October 2009 to amend the protocol to include the Czech Republic at the time of the next accession treaty in a measure designed to persuade Klaus to sign the treaty.
    رفض كلاوس التصديق على معاهدة لشبونة إلا إذا اُستثنيت التشيك من الميثاق كما حدث مع بريطانيا وبولندا، ثم وافق بعد ذلك قادة الاتحاد الأوروبيّ على تعديل البروتوكول لضم جمهوريّة التشيك في أكتوبر عام 2009، في إجراء يهدف لإقناع كلاوس للتصديق على المعاهدة وهو ما فعله كلاوس في النهاية.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3