The engine also sold to international air forces, and it was even used to power prototypes of German military aircraft types that were later used during the Battle of Britain. بيع المحرك أيضاً لقوات جوية عالمية، كما استُخدم لتشغيل نماذج طائرات عسكرية ألمانية استُخدمت فيما بعد خلال معركة بريطانيا.
The engine also sold to international air forces, and it was even used to power prototypes of German military aircraft types that were later used during the Battle of Britain. بيع المحرك أيضاً لقوات جوية عالمية، كما استُخدم لتشغيل نماذج طائرات عسكرية ألمانية استُخدمت فيما بعد خلال معركة بريطانيا.
The German victories in France, Poland and elsewhere, combined with the Battle of Britain, led many Americans to believe that the United States would be forced to fight soon. إنّ اتّحاد انتصارات ألمانيا النازية في فرنسا, وبولندا وفي أماكن أخرى, مع معركة بريطانيا, كان سببًا في أن يصدق الكثير من الأمريكان أنّ الولايات المتّحدة الأمريكيّة ستضطّر للمحاربة قريبًا.
The German victories in France, Poland and elsewhere, combined with the Battle of Britain, led many Americans to believe that the United States would be forced to fight soon. إنّ اتّحاد انتصارات ألمانيا النازية في فرنسا, وبولندا وفي أماكن أخرى, مع معركة بريطانيا, كان سببًا في أن يصدق الكثير من الأمريكان أنّ الولايات المتّحدة الأمريكيّة ستضطّر للمحاربة قريبًا.
For instance, Anderson recalled that RAF pilots had found it difficult to counter German attacks during the Battle of Britain, since taking off from the ground meant that it took considerable time to intercept the enemy. على سبيل المثال ، أشار أندرسون إلى أن طيارين من سلاح الجو الملكي البريطاني وجدوا صعوبة في التصدي للهجمات الألمانية خلالمعركة بريطانيا ، لأن إقلاعها من الأرض يعني أن الأمر استغرق وقتًا طويلاً لاعتراض العدو.
Biggin Hill is best known for its role during the Battle of Britain in the Second World War, when it served as one of the principal fighter bases protecting London and South East England from attack by enemy bombers. اشتهر بيغين هيل بدورها خلال معركة بريطانيا في الحرب العالمية الثانية، عندما كانت بمثابة واحدة من القواعد الرئيسية التي تحوي طائرات مقاتلة تقوم بحماية لندن وجنوب شرق إنجلترا من هجمات قاذفات العدو.
It was postponed after the Nazis lost the Battle of Britain in September 1940, and it was permanently shelved in 1942 with the commencement of the Final Solution, towards which it had functioned as an important psychological step. لم تكن الخطة قابلة للتنفيذ بسبب الحصار البحري البريطاني وتم تأجيلها بعد أن خسر النازيون معركة بريطانيا في سبتمبر 1940، وتم وتم إهماله بشكل دائم عام 1942 مع بدء الحل النهائي، والذي كان قد عمل من أجله كخطوة نفسية مهمة.
Meanwhile, the U.S. Army Air Forces and the British Royal Air Force engaged in the area bombardment of German cities and systematically targeted German transportation links and synthetic oil plants, as it knocked out what was left of the Luftwaffe post Battle of Britain in 1944. وفي الوقت نفسه،اشتركت القوات الجوية للجيش الأمريكي وسلاح الجو الملكي البريطاني في قصف المدن الألمانية كما استهدفت بشكل منهجي خطوط النقل الألمانية ومحطات النفط الاصطناعية، كما اخرجت ما تبقى من لوفتفافه بعدمعركة بريطانيا عام 1944.
The engine suffered from an abbreviated development period due to Rolls-Royce being required to suspend Vulture development in 1940 during the Battle of Britain to concentrate its work on the Merlin, which powered the RAF's two main fighters, the Hawker Hurricane and Supermarine Spitfire, and as a consequence the reliability of the Vulture when it entered service was very poor. عانى محرك فيلتشر من قصر فترة تطويره، بسبب تعليق رولز رويس لعملية تطويره في عام 1940 أثناء معركة بريطانيا، حتى تركز عملها على محرك ميرلين المشغل لطائرتي سلاح الجو الملكي البريطاني المقاتلتين هوكر هوريكان و سوبرمارين سبيتفاير، و نتيجة لذلك كانت الاعتمادية على محرك فيلتشر حين دخل إلى الخدمة ضعيفة جدا.