They've got to tolerate me because I am unfortunately their son-in-law! عليهمتحمليلأننيولسوء الحظ ،صهرهم !
I was looking over at their house last night, and I saw something very... curious. كنتالقينظرهعلى منزلهمليلة البارحه... ووجدتشيئاً... فضولي جداً
Izzle, I told you, I'm here for you. سأبدأ بالإنعاش -ادفشوا 0.35 مليلتراً من الإبينفرين
ALARM BLARING) Twenty milliliters of adrenaline, 9% solution. Three milliliters of atropine... 20مليلتر من الأدرينانين 9%من المحلول، 3 ميليلتر من الأتروبين.
Yes, it's true. Saint Francis was much disposed to laughter. نعم ، هذا صحيح ، القديس فرانسيس كان لا يمليل إلى الضحك
One in 10? It's a business term. واحدة من عشره,انه مصطلح عملي,لا تقلقي بشأنه
I'm sorry, honey. I don't know milliliters. آسف يا عزيزي , لا أعرف المليلتر
She drank approximately 88.75 milliliters of milk. لقد شربت حوالي 88.75 مليلتر من الحليب.
The fans, the rudder - it's actually quite beautiful. المراوح, الدفة إنها جمليلة تماماً
Not like some I know, who went to amuse themselves down in Palermo. ولم يكونوا من الأصدقاء الذين يحبون أنيمتعواأنفسهمليلاً... في "باليرمو ..."