Anyway, he's the C.F.O. of this sewage treatment plant. بأي حال هو المسؤول المالي لمنشآت الصرف الصحي حقاً ؟
I would love for you to come and visit our facilities. أحب لك أن تأتي وزيارة منشآتنا.
I mean, structures and procedures, I get, but behaviors? أعني المنشآت أمور إجرائية وأفهمها لكن السلوكيات ؟
I felt it was prudent to conduct a search of all of our facilities... لإقامة بحث عن جميع منشآتنا...
All of our facilities implement comprehensive security measures... لحماية بياناتك كل منشآتنا تحتوى على وسائل الحماية الشاملة
Nearly 52 military installations in 25 states. ما يقرب من 52 منشآت عسكرية في 25 ولاية
We were building chemical plants, oil refineries, multi-million dollar installations. كنا نبني المصانع الكيماوية مصافي النفط.. منشآت تقدر بملايين الدولارات
Heh? We really should go to a European establishment. ربما علينا التفكير في أحد المنشآت الأوروبية
forty years after people. While cities of steel And concrete بينما منشآت المدن المصنوعة من الفولاذ والخرسانة ستظل صامدة طويلاً
We can easily rise the money to build the facilities. يمكننا بسهولة زيادة الأموال لبناء المنشآت