简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

منظمات دولية

"منظمات دولية" بالانجليزي
أمثلة
  • Four empires collapsed due to the war, old countries were abolished, new ones were formed, boundaries were redrawn, international organizations were established, and many new and old ideologies took a firm hold in people's minds.
    وأدت هذه الحرب إلى تشكل دول جديدة وألغيت قديمة، كما أنشأت منظمات دولية، وتبللورت العديد من الأيديولوجيات القديمة والجديدة اتخذت موقفا ثابتا في أذهان الناس في أوروبا.
  • Morocco and organizations such as France Libertés consider Algeria to be directly responsible for any crimes committed on its territory, and accuse the country of having been directly involved in such violations.
    وكان المغرب جنبا إلى جنب مع منظمات دولية مثل منظمة فرنسا للحريات قد شككوا في أن الجزائر قد تكون المسؤولة المباشرة عن أي جرائم ارتُكبت على أراضيها، وتتهمها بالتورط في مثل هذه الانتهاكات.
  • Meanwhile, aid agencies say the embargo imposed by the U.S. (and UK-backed) Arab coalition has had dramatic effect with about 80% of population in urgent need of vital resources such as food, water and medical supplies.
    في الوقت نفسه ذكرت منظمات دولية أن الحصار الذي فرضته السعودية بدعم من الولايات المتحدة (والمملكة المتحدة) قد أثر على حوالي 80٪ من السكان الذين هم في حاجة ماسة إلى الأمور الحيوية مثل الغذاء والماء والإمدادات الطبية.
  • Mali is a major recipient of foreign aid from many sources, including multilateral organizations (most significantly the World Bank, African Development Bank, and Arab Funds), and bilateral programs funded by the European Union, France, United States, Canada, Netherlands, and Germany.
    تتلقى السلطات مساعدات إنسانية من مصادر عديدة، منها منظمات دولية أبرزها البنك الدولي والبنك الإفريقي للتنمية وصناديق عربية، إضافة إلى برامج ثنائية يمولها كل من الاتحاد الأوروبي وفرنسا والولايات المتحدة وكندا وهولندا وألمانيا.
  • Its recent turns in the rotating Presidency of international organisations include the Conference for Security and Co-operation in Europe, the forerunner of the OSCE, in 1994; G8; and the EU in 2001 and from July to December 2003.
    تشمل الرئاسات الدورية التي استلمتها إيطاليا منظمات دولية مثل مؤتمر الأمن والتعاون في أوروبا، وهي الاسم السابق لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، في عام 1994، ومجموعة الثماني والاتحاد الأوروبي في عام 2001 و 2003، خلال الفترة الممتدة من يوليو وديسمبر من ذلك العام.
  • FOGSI has close links and affiliation with international and regional organizations like International Federation of Gynecology and Obstetrics (FIGO), AOFOG and SAFOG, with many of its members having occupied positions in these organizations from time to time.
    لدى اتحاد جمعيات أمراض النساء والتوليد بالهند صلات وثيقة وانتماء إلى منظمات دولية وإقليمية مثل الاتحاد الدولي لأمراض النساء والتوليد، الاتحاد الأسيوي لأمراض النساء والتوليد واتحاد جنوب أسيا لأمراض النساء والتوليد، كما أن العديد من أعضائها يشغلون مناصب في تلك المنظمات من وقت لآخر.
  • Conference of ministers of culture with the participation of Islamic states has been transformed into a new format."Baku Declaration on the Promotion of Intercultural Dialogue" was adopted at this conference, where high-level representatives from 48 countries, 8 international organizations and several international non-governmental organizations from Europe and neighboring regions participated in the conference.
    واعتمد "اعلان باكو" حول إغراء الحوار بين الثقافات" في هذا المؤتمرالذي شارك ممثلون رفيعو المستوى لعدة منظمات دولية غير حكومية و 8 منظمات دولية من 48 دولة من اوروبا والمناطق المجاورة.
  • Conference of ministers of culture with the participation of Islamic states has been transformed into a new format."Baku Declaration on the Promotion of Intercultural Dialogue" was adopted at this conference, where high-level representatives from 48 countries, 8 international organizations and several international non-governmental organizations from Europe and neighboring regions participated in the conference.
    واعتمد "اعلان باكو" حول إغراء الحوار بين الثقافات" في هذا المؤتمرالذي شارك ممثلون رفيعو المستوى لعدة منظمات دولية غير حكومية و 8 منظمات دولية من 48 دولة من اوروبا والمناطق المجاورة.
  • The heads of state and government of EU member states, the African Union Commission, the ECOWAS Commission, and states parties to the Khartoum and Rabat Processes were all invited to the summit, as were the Secretary-General of the United Nations and representatives from the International Organization for Migration.
    ودُعي للحضور رؤساء دول وحكومات كل من أعضاء الاتحاد الأوروبي ومفوضية الاتحاد الأفريقي ولجنة المجموعة الاقتصادية لدول غرب إفريقيا والدول الأطراف في عمليتي الخرطوم والرباط، بالإضافة إلى الأمين العام للأمم المتحدة وممثلون عن منظمات دولية عدة ومنها منظمة الهجرة الدولية.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4