Education being organized separately by each, the Flemish Community scores noticeably above the French and German-speaking Communities. التعليم التي يجري تنظيمها بشكل منفصل من قبل كل، وعشرات من الجماعة الفلمنكية ملحوظ فوق المجتمعات الفرنسية والناطقة باللغة الألمانية.
Pole arms reached new prominence with the development of the Flemish and Swiss infantry armed with pikes and other long spears. وصلت الدرع الصفيحية إلى بُروز جَديد مَع تَطوير المشاة الفَلمنكية والسويسرية المُسلحين وغيرها من الرماح الطويلة.
This reform met with strong opposition from the upper and middle classes who at the time were mostly French-speaking. وقد ووجه هذا الإصلاح بالمعارضة القوية من الطبقات العليا والمتوسطة الفلمنكية الذين كان يتحدث معظمهم الفرنسية في ذلك الوقت.
Brussels and the Flemish cities of Bruges, Ghent, Antwerp, Leuven, and Mechelen, the Flemish Cities of Art, attract many cultural tourists. بروكسل والمدن الفلمنكية من بروج، وغنت، أنتويرب، لوفين وميشيلين، والمدن الفلمنكية الفن وتجذب الكثير من السياح الثقافية.
Brussels and the Flemish cities of Bruges, Ghent, Antwerp, Leuven, and Mechelen, the Flemish Cities of Art, attract many cultural tourists. بروكسل والمدن الفلمنكية من بروج، وغنت، أنتويرب، لوفين وميشيلين، والمدن الفلمنكية الفن وتجذب الكثير من السياح الثقافية.
Together with the Vermeylenfonds (socialist) and the Willemsfonds (liberal), it promoted the Flemish culture, resulting in a growing feeling of Flemish identity. جنبًا إلى جانب المؤسسات الإشتراكية) والليبرالية، روجت المنظمة للثقافة الفلمنكية، مما أدى إلى شعور متنام بالهوية الفلمنكية.
Together with the Vermeylenfonds (socialist) and the Willemsfonds (liberal), it promoted the Flemish culture, resulting in a growing feeling of Flemish identity. جنبًا إلى جانب المؤسسات الإشتراكية) والليبرالية، روجت المنظمة للثقافة الفلمنكية، مما أدى إلى شعور متنام بالهوية الفلمنكية.
Together with the Vermeylenfonds (socialist) and the Willemsfonds (liberal), it promoted the Flemish culture, resulting in a growing feeling of Flemish identity. جنبًا إلى جانب المؤسسات الإشتراكية) والليبرالية، روجت المنظمة للثقافة الفلمنكية، مما أدى إلى شعور متنام بالهوية الفلمنكية.
The belfry was added to the market square around 1240, when Bruges was an important centre of the Flemish cloth industry. أضيف برج الجرس إلى ساحة السوق حول عام 1240، عندما كانت بروج تزدهر كمركز مهم لصناعة القماش الفلمنكية.