简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

نوري المالكي

"نوري المالكي" بالانجليزي
أمثلة
  • During 2013, Sunni militant groups stepped up attacks targeting the Iraq's Shia population in an attempt to undermine confidence in the Nouri al-Maliki-led government.
    وخلال عام 2013 صعدت الجماعات المسلحة السنية من الهجمات التي تستهدف السكان الشيعة في العراق في محاولة لتقويض الثقة في الحكومة التي يقودها نوري المالكي.
  • During 2013, Sunni militant groups stepped up attacks targeting the Iraq's Shia population in an attempt to undermine confidence in the Nouri al-Maliki-led government.
    وخلال عام 2013 صعدت الجماعات المسلحة السنية من الهجمات التي تستهدف السكان الشيعة في العراق في محاولة لتقويض الثقة في الحكومة التي يقودها نوري المالكي.
  • Minister of the Interior Nouri al-Maliki said that Iraqi soldiers would depart restive cities in Anbar Province, but reversed that decision the following day.
    قال وزير الداخلية ورئيس الوزراء العراقى نوري المالكي إن الجنود العراقيين سيغادرون المدن المضطربة في محافظة الأنبار، لكن تم التراجع عن ذلك القرار في اليوم التالي.
  • The King expressed a complete lack of trust in Iraqi Prime Minister Nouri Al Maliki and held out little hope for improved Saudi-Iraqi relations as long as al-Maliki remained in office.
    أعرب الملك عدم ثقته في رئيس الوزراء العراقي نوري المالكي وأبدى عدم رضاه في تطور العلاقات بين البلدين طالما بقي المالكي في منصبه.
  • Iraqi Prime Minister Nouri al-Maliki announced the killings of Abu Omar al-Baghdadi and Abu Ayyub al-Masri at a news conference in Baghdad and showed reporters photographs of their bloody corpses.
    أعلن رئيس الوزراء العراقي نوري المالكي مقتل أبو عمر البغدادي وأبو أيوب المصري في مؤتمر صحفي في بغداد وأظهر للصحفيين صور جثثهم الملطخة بالدماء.
  • The then Prime Minister of Iraq Nouri al-Maliki called for a national state of emergency on 10 June following the attack on Mosul, which had been seized overnight.
    ودعا رئيس الوزراء العراقي آنذاك نوري المالكي لإعلان حالة الطوارئ في عموم البلاد يوم 10 يونيو عقب الهجوم على الموصل، والتي تم الاستيلاء عليها بين عشية وضحاها.
  • No group immediately claimed responsibility for the attack, which occurred a day after Prime Minister Nouri al-Maliki said he would eradicate the "evil" of al Qaeda and its allies.
    ولم تعلن أي مجموعة على الفور مسؤوليتها عن الهجوم الذي وقع بعد يوم من أن رئيس الوزراء نوري المالكي قال إنه سيقضي على "الشر" لتنظيم داعش وحلفائه.
  • However, allegedly from pressure by Maliki’s governing coalition, the court reversed its decision, and announced the 145 of 171 candidates appealing the decision (out of a total of 499) were disqualified.
    إلا أن المحكمة رفضت قرارها من قبل الضغط من قبل الائتلاف الحاكم لنوري المالكي وأعلنت أن 145 من 171 مرشحا يستأنفون القرار (من أصل 499) تم استبعادهم.
  • The operation was planned for June 2008, but it was launched three months early at the behest of the Iraqi Prime Minister, Nouri al-Maliki, while the new division was still forming.
    كان مخططا له في يونيو 2008 ولكن تم إطلاقه قبل ثلاثة أشهر بناء على طلب من رئيس الوزراء العراقي نوري المالكي في حين أن الانقسام الجديد ما زال يشكل.
  • Although no group claimed responsibility, the bombings appeared to be part of a relentless campaign by al Qaeda linked Sunni Muslim militants to undermine Prime Minister Nouri al-Maliki's Shi'ite-led government.
    وعلى الرغم من أنه لم تعلن أية جماعة مسؤوليتها ويبدو أن التفجيرات تشكل جزءا من حملة لا هوادة فيها من قبل تنظيم داعش ضد حكومة رئيس الوزراء نوري المالكي الشيعية.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4