Ugh. I don't converse with liars or Lewinskys. أوه، أن لا أكـلم الكذابيـن واللوينسكيين (إشارة إلى مونيكا لوينكسي اللي أقامت علاقة مع بيل كلينتون)
They don't have the imagination or the vocabulary to converse with you about it. ليس لديهم الخيال أو المفردات للتحدّث معكِ حول ذلك الموضوع.
Why will You not converse with me? لماذا سوف لا التحدث معي؟
There was now ample opportunity for the Haradas to converse with Nishikaichi. وهناك الآن فرصة كبيرة للهارادس على التحدث مع نيشيكايشي.
How am I gonna converse with people? كيف سأتحدث معهم ؟
Sorry, I don't converse with loonies. آسفه لا أتحدث مع مجانين
"I'm 57 years old, live in Paris and would love to converse with you." عمري 57 سنة , اعيش في باريس و اود التحدث معك
Your transport. Well, it's just been fascinating to converse with someone from a normal society. وسيلة نقلك، لقد كان شيقا التناقش ...مع شخص من مجتمع عادي
For this purpose I have come to converse with the lord through the veil. ولِتلك الغاية , قد أتيت حتى أتحدث مع الرب مِن خلال السِتار
I don't converse with prospects. أنا لا أتحدث بالفرص