I just surveyed the premise 4 suspects have been killed in the crossfire لقد عاينت المسألة أربعة من المشتبه بهم لقوا حتفهم في تبادل لإطلاق النار
Look, sometimes that happens in these crossfire situations. Don't make a big production out of it, okay? يحدث هذا أحياناً في تلك المواقف لا تضخم الأمر
Patrick and I didn't wanna get caught up in the crossfire between you and Victoria. فأنا و(باتريك) لم نشأ أن نعلق في مرمى نيرانك أنتِ و(فكتوريا)
You try and take me out, their crossfire turns this park into breaking news. محاولة وأخرجني، تبادل لإطلاق النار على يتحول هذا الحديقة إلى الأخبار العاجلة.
No criminal convictions, but his brother was killed in crossfire about a month ago. لا توجد إدانات جنائية، لكنّ شقيقه قُتل في تبادل لإطلاق النار قبل شهر.
We were leaving the hotel... but got stuck in a crossfire between two gangs. هناك مشكله كنا نغادر الفندق ولكن علقنا فى تبادل لاطلاق النار بين عصابتين
In the crossfire were a group of children, and none of them survived. فى تبادل اطلاق النار كان توجد مجموعة من الاطفال، و لا احد منهم نجا.
In a crossfire hurricane ? تحت إعصار ناري ?
Harold, Simon was about to get caught in the crossfire of a work dispute. هارولد، كان (سيمون )على وشك أن ينشغل في تبادل لاطلاق النار نزاع العمل
Crossfire emplacements are set. تم تأمين مكان الاشتباك