I'm confident that there's no depravity أنا واثق أن لا فساد
Seeing depravity in perfectly normal behaviour. ترى أنّ التصرف الطبيعي انحراف
Well, I am shocked to discover the extent of the depravity and immorality in Salem. حسنٌ، أنا مصدوم من أكتشاف كم الفساد والفجور في بلدة "سايلم"
He said that hell is created on earth by human depravity and behavior. قالوا ألم تكن أرض الله واسعة فتهاجروا فيها فأولئك مأواهم جهنم وبئس المصير)).
And I won't be alone. They're safe, but given the depravity of these two, they'll roast alongside me. لن أكون وحيداً هاتين ستنجوان لكن تلك الفاسقتان ستكونا معي
Once spoken out, the suspicion of such depravity is real enough to do the work of truth. بمجرد ذكره شك من هذا النوع واقعي بما يكفي ليبدو حقيقياً
So tomorrow, Howard goes back to the old format... and all of this gutter depravity comes to an end. لذا غداً، سيعود(هوارد)إلى الصبغة القديمة... وكل هذا الفساد اللعين سينتهي
Your honor, the depravity of this society when it comes to sex has become epidemic. سيدي القاضي ان فساد هذا المجتمع عندما يتعلق الامر بالجنس هو ان يصبح وباءا
You know, before I met Johnny, I didn't know the meaning of depravity or hotel blacklisting. قبل أن أقابل (جوني) لم أشعر أبداً بطعم الفساد أو القائمة السوداء الفندقيّة
The serene calm of our city has been shattered by the depravity of a gunman wearing face paint. تهاوت مدينتنا الهادئة والمستقرّة من قِبَل رجل مسلح سافل يلوّن وجهه