I'll gladly be that, rather than hostile to humankind, like the hubot-huggers. سأكون سعيدة بهذا عن كوني معادية للجنس البشري مثل أصدقاء البشر-الآليين
The natives at that time were quite hostile to strangers. كان السكان الأصليون في ذلك الوقت معاديين للغرباء.
And I'm afraid he's hostile to you. أخشى أنّه عدواني تجاهك وحسب
An argument that seems less hostile to swimming than wearing clothes while doing so. حجة يبدو أنها ضعيفة للسباحة بعدم ارتداء ملابس أثناء ذلك.
In fact, some groups may be actively hostile to each other. وفي الحقيقة فقد تكون بعض الجماعات معادية للأخرى بشكل فاعل.
Torpedoes must detonate close enough to the hostile to blind it when we separate. الطوربيدات يجب أن تنفجر فى أقرب نقطة ممكنة للهدف لتحجب إنفصالنا
They don't look very hostile to me. لا ينظرون بعداء تجاهي
He's... well, let's say he's somewhat eccentric, and he's very hostile to selling his company. مالكُ شركةِ الألعب. إنه.. دعنا نقول أنه غريب الأطوار قليلاً..
"Herds of Night Furies can be extremely hostile to other species." قطعــان تنانين (غضب الليل) يمكن أن تكــون عدوانيه مع أى فصيله أخرى من التنانين.
She seemed hostile to you. يبدو أنها غير ودودة معك