By the end of the day 65 people were killed, including 17 in the Idlib province. بحلول نهاية اليوم قتل 65 شخصا، بينهم 17 في محافظة إدلب.
47 soldiers who were caught attempting to defect were executed in the Idlib province. تم إعدام 47 جنديا تم القبض عليهم وهم يحاولون العيب في محافظة إدلب.
18 fighters were killed in Idlib Province during regime assaults on villages in the area. قتل 18 مقاتلا في محافظة إدلب خلال اعتداءات النظام على قرى المنطقة.
After that, Nusra launched the 2014 Idlib city raid, which resulted in a failure. بعد ذلك، أطلقت جبهة النصرة غارة مدينة إدلب 2014، التي أسفرت عن فشل.
At least 15 rebels were slain; 5 in Dera'a and 9 in Idlib (including a commander). 5 في درعا و 9 في إدلب (بما في ذلك قائد).
Two days later the first bus transport evacuating the rebel combatants to Idlib began leaving Al-Zabadani. وبعد يومين، بدأت أول حافلة نقلت المقاتلين المتمردين إلى إدلب مغادرة الزبداني.
Three simultaneous car bombs have killed at least 24 people from Idlib province. انفجرت ثلاث سيارات مفخخة في وقت واحد ما لا يقل عن 24 شخصا من محافظة إدلب.
82 civilians were killed throughout Syria, including 33 in Idlib and 26 in Homs. قتل 82 مدنيا في جميع أنحاء سوريا، منهم 33 في إدلب و 26 في حمص.
20 government soldiers were killed in three coordinated bombings in Idlib targeting security and military buildings. قتل 20 جنديا حكوميا في ثلاثة تفجيرات منسقة في إدلب استهدفت المباني الأمنية والعسكرية.
He was one of the first to take up arms in the Idlib province against the Assad government. كان من أول من حمل السلاح في محافظة إدلب ضد حكومة الأسد.