简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

ipcc

"ipcc" معنى
أمثلة
  • Since 1998, he contributes to the reports of the Intergovernmental Panel on Climate Change, and is co-chairman of the IPCC Working Group I (assessing scientific aspects of the climate system and climate change) from 2008 to 2015.
    منذ 1998، ساهم في تقارير اللجنة الدولية للتغيرات المناخية، ويشارك في رئاسة الفريق العامل الأول للجنة الدولية للتغيرات المناخية المعنية بتغير المنومهماها تخ (تقييم الجوانب العلمية للنظام المناخي وتغير المناخ) من 2008 إلي 2015.
  • 21 October – In the Amazon, droughts like that of 2005 may become the norm by 2100, according to a new study that claims the IPCC has underestimated the impacts on the southern part of the rainforest.
    في منطقة الأمازون، قد تصبح الجفاف مثل تلك التي حدثت عام 2005 هي القاعدة بحلول عام 2100، وفقا لدراسة جديدة تدعي أن الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ قد قللت من التأثيرات على الجزء الجنوبي من الغابات المطيرة.
  • Previously the IPCC examined both renewable energy and energy efficiency in its fourth assessment report, published in 2007, but members decided that renewable energy commercialization merits additional in-depth coverage because of its importance in reducing carbon emissions.
    في وقت سابق، قامت اللجنة الدولية للتغيرات المناخية بالأمم المتحدة بإختبار كلا من الطاقة المتجددة وكفاءة الطاقة في تقرير تقييمها الرابع، والذي نُشر عام 2007 ، غير أن الأعضاء قرروا أن تجارة الطاقة المتجددة تستحق تغطية إضافية متعمقة نظرا لأهميتها في الحد من انبعاثات الكربون.
  • 8 October The IPCC releases its Special Report on Global Warming of 1.5ºC, warning that "rapid, far-reaching and unprecedented changes in all aspects of society" are needed to keep global warming below 1.5 °C. Researchers report low-temperature chemical pathways from simple organic compounds to complex polycyclic aromatic hydrocarbon (PAH) chemicals.
    8 أكتوبر أصدتر الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ تقريرها الخاص حول الاحترار العالمي بمقدار 1.5 درجة مئوية ، محذرة من أن "هناك تغييرات سريعة وبعيدة المدى وغير مسبوقة في جميع جوانب المجتمع" مطلوبة للحفاظ على الاحترار العالمي أقل من 1.5 درجة مئوية.
  • The IPCC said that if governments were supportive, and the full range of renewable technologies were deployed, renewable energy could account for almost 80% of the world's energy supply within four decades.
    وقال الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ إنه إذا كانت الحكومات داعمة، وأن مجموعة كاملة من التكنولوجيات المتجددة قد نشرت، فإن الطاقة المتجددة يمكن أن تشكل حوالي 80٪ من إمدادات الطاقة في العالم خلال أربعة عقود.. وقال راجيندرا باشوري، رئيس الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ، إن الاستثمار اللازم في مصادر الطاقة المتجددة لن يكلف سوى حوالي 1٪ من الناتج المحلي الإجمالي العالمي سنويا.
  • However, the 2012 IPCC special report on extreme events SREX states that "there is low confidence in any observed long-term (i.e., 40 years or more) increases in tropical cyclone activity (i.e., intensity, frequency, duration), after accounting for past changes in observing capabilities."
    ومع ذلك، يشير التقرير الخاص عن إدارة مخاطر الأحداث المتطرفة و الكوارث لتعزيز التكيف مع تغير المناخ والذي أُعِدَ من قبل خبراء وفقًا للجنة الدولية الحكومية المَعنية بتغير المناخ أنه هناك ثقة منخفضة في أي زيادات ملحوظة على المدى الطويل ( 40 سنة أو أكثر) فيما يتعلق بالأعاصير المدارية (شدتها، ترددها، ومدتها) وذلك بعد الأخذ بالحسبان التغيرات الماضية في قدرات الرصد.
  • The unequivocal detection of the enhanced greenhouse effect is not likely for a decade or more. under the IPCC business as usual emissions scenario, an average rate of global mean sea level rise of about 6 cm per decade over the next century (with an uncertainty range of 3 – 10 cm per decade), mainly due to thermal expansion of the oceans and the melting of some land ice.
    في إطار عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ كسيناريو للانبعاثات المعتادة، متوسط معدل الارتفاع العالمي لمستوى سطح البحر البالغ حوالي 6 سم في العقد الواحد خلال القرن المقبل، ويرجع ذلك أساساً إلى التوسع الحراري للمحيطات وذوبان بعض جليد الأرض.
  • In the report, the IPCC said "as infrastructure and energy systems develop, in spite of the complexities, there are few, if any, fundamental technological limits to integrating a portfolio of renewable energy technologies to meet a majority share of total energy demand in locations where suitable renewable resources exist or can be supplied".
    في التقرير، قال الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ إنه "نظرا لأن نظم البنية التحتية والطاقة تتطور، على الرغم من التعقيدات، فإن هناك حدودا تكنولوجية أساسية قليلة، إن وجدت، لإدماج حافظة تكنولوجيات الطاقة المتجددة لتلبية حصة الأغلبية من إجمالي الطلب على الطاقة في المواقع حيث توجد موارد متجددة مناسبة أو يمكن توفيرها ". وفي ظل الظروف المواتية، توجد وفورات في التكاليف مقارنة باستخدام الطاقة غير المتجددة. سيناريوهات الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ "تشير عموما إلى أن النمو في الطاقة المتجددة سيكون منتشرا في جميع أنحاء العالم"..
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3