简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

jammu

"jammu" معنى
أمثلة
  • This is especially true for the states of Jammu and Kashmir, Bihar and in the North East, with the presence of unrest and often violent conflict.
    ينطبق هذا بشكل خاص على ولايات جامو وكشمير وبيهار والشمال الشرقي، مع وجود اضطرابات ونزاعات عنيفة في كثير من الأحيان.
  • People of Jammu and Kashmir would continue their struggle for right to self-determination in accordance with United Nations resolutions till it is achieved.
    الناس في الدول العربية في الخليج العربي دعم نضال الكشميريين من أجل حق تقرير المصير كما هو منصوص عليه في قرارات الأمم المتحدة.
  • Protest movements created to voice Kashmir's disputes and grievances with the Indian government, specifically the Indian Military, have been active in Jammu and Kashmir since 1989.
    وقعت الحركات الاحتجاجية في كشمير وجامو لإبداء النزاعات والتظلمات في كشمير مع الحكومة الهندية، تحديدًا مع القوات الهندية المسلحة منذ عام 1989م.
  • Their son Omar Abdullah is also involved in state and national politics, who was a member of the Lok Sabha and was the chief minister of Jammu and Kashmir.
    ابنهما، عمر عبد الله ويشارك أيضا في الدولة والسياسة الوطنية، وكان عضوا في لوكسابها ، وهو رئيس وزراء جامو وكشمير..
  • Article 370 restricts citizens from other Indian states and Kashmiri women who marry men from other states from purchasing land or property in Jammu & Kashmir.
    تقيد المادة 370 المواطنين من الولايات الهندية الأخرى ونساء كشمير اللواتي يتزوجن رجالًا من ولايات أخرى من شراء الأراضي أو الممتلكات في جامو وكشمير.
  • Some Hindkowans have left the region and now live in other parts of South Asia, such as; Indian-controlled Jammu & Kashmir and Pakistani-controlled Azad Kashmir.
    بعض هيندكوان غادروا المنطقة ويعيشون الآن في أجزاء أخرى من جنوب آسيا، مثل؛ جامو وكشمير التى تسيطر عليها الهند، وازاد كشمير التى تسيطر عليها باكستان.
  • Additional protests were held in the same month in Washington DC in the United States, Cape Town in South Africa, and Jammu and Kashmir in India.
    وقد جرت احتجاجات إضافية في الشهر نفسه في واشنطن العاصمة في الولايات المتحدة، وكيب تاون في جنوب أفريقيا، وجامو وكشمير في الهند، وهونج كونج.
  • The provisional results exclude data from Gilgit-Baltistan and Jammu & Kashmir, which is likely to be included in the final report in 2018.
    مع ملاحظة أن تعداد باكستان لم يشمل بيانات من جيلجيت-بلتستان آزاد كشمير، والتي من المرجح أن يتم تضمينها في التقرير النهائي والتي سوف يأتي في عام 2018.
  • Some have found refuge in Jammu and its adjoining areas, while others in camps in Delhi and others in other states of India and other countries too.
    وقد وجد بعضهم الملجأ في جامو والمناطق المجاورة لها، في حين أن البعض الآخر في معسكرات في دلهي وغيرها في ولايات أخرى من الهند وبلدان أخرى أيضا.
  • Most neutral assessments, agree that India was the victor of the war as it was able to conquer about two-third of the Kashmir including Kashmir valley, Jammu and Ladakh.
    معظم عمليات التقييم المحايدة، تقر بأن الهند كانت هي المنتصرة بهذه الحرب حيث كانت قادرة على احتلال ثلثي كشمير بما في ذلك وادي كشمير، جامو ولداخ.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5