简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

legal framework

"legal framework" معنى
أمثلة
  • As part of the structural adjustment plan, a financial market reform started in 1988 with the aim of establishing a legal framework allowing the market to contribute to the financing of the economy.
    في إطار الهيكلة الشاملة، بدأت عملية إصلاحية مالية سنة 1988 بهدف وضع إطار قانوني يسمح للسوق بالمساعدة في تمويل الاقتصاد.
  • Legal frameworks and government services will be designed to provide businesses with the efficient environment that they need in order to grow, thrive and commercialise innovative ideas.
    وتتم صياغة الأطر القانونية وتقديم الخدمات الحكومية بما يوفر بيئة فعالة تحتاج إليها المؤسسات كي تنمو وتزدهر وتستورد أفكارهم المبتكرة، كما تعمل التشريعات على تعزيز فعالية الأسواق وحماية الملكية الفكرية.
  • The Istanbul Convention is the first legally-binding instrument which "creates a comprehensive legal framework and approach to combat violence against women" and is focussed on preventing domestic violence, protecting victims and prosecuting accused offenders.
    تعتبر اتفاقية إسطنبول أول أداة ملزمة قانونًا "تطبق إطار ونهج قانوني شامل لمكافحة العنف ضد المرأة"،وتركز على منع العنف المنزلي، وحماية الضحايا، ومحاكمة المجرمين المتهمين.
  • Modern legal framework that supports foreign investment is the law "On Foreign Investments in Russian Federation" and more than 30 laws and decrees of the President of the equivalent laws of the Russian Federation.
    الإطار القانوني الحديثة التي تدعم الاستثمار الأجنبي، هو القانون "على الاستثمارات الأجنبية في الاتحاد الروسي"، وأكثر من 30 القوانين والمراسيم الصادرة عن رئيس قوانين يعادل الاتحاد الروسي.
  • These global initiatives have served as a helpful resource for establishing medical professional codes and a legal framework for the issue, but have not provided the sanctions required for enforcement.
    كان من بين أهدافها التزام الحكومات بهذه المبادئ في جميع أنحاء العالم. كانت هذه المبادرات العالمية بمثابة مورد مفيد لإنشاء رموز طبية احترافية وإطار قانوني لهذه المشكلة، ولكن لم تقدم العقوبات اللازمة لضمان الانقياد بالأمر.
  • Legal Affairs and Licensing Unit The Legal affairs and licensing unit (LALU) is responsible for monitoring the activities of service providers, managing licensing procedures and updating the legal framework of the telecom sector in line with its needs.
    وحدة الشؤون القانونية والترخيص هذه الوحدة هي المسؤولة عن مراقبة نشاطات مقدمي الخدمات، وإدارة إجراءات الترخيص، وتحديث الإطار القانوني الذي يحكم عمل قطاع الاتصالات، بما ينسجم مع حاجاته.
  • Like children's rights, women's rights and refugee rights, minority rights are a legal framework designed to ensure that a specific group which is in a vulnerable, disadvantaged or marginalized position in society, is able to achieve equality and is protected from persecution.
    مثل حقوق الأطفال، وحقوق النساء، اللاجئين، حقوق الأقليات هي إطار قانوني صمم لضمان حصول المجموعات المعرضة للهجوم، المحرومين، والمهمشين في المجتمع على مساواة ولحمايتهم من الإضطهاد.
  • In a sweeping program of reform to "modernize Mexico" that he outlined in his 1988 inaugural address, his government pushed through revisions in the Mexican Constitution, explicitly including a new legal framework that restored the Catholic Church's juridical personality.
    من خلال برنامج الإصلاح الشامل "لتحديث المكسيك" الذي أوجزه في خطابه الإفتتاحي عام 1988، دفعت حكومته من خلال التنقيحات في الدستور المكسيكي، بما في ذلك صراحة إطارًا قانونيًا جديدًا أعاد شخصية الكنيسة الكاثوليكية القانونيَّة.
  • In order to enhance bilateral relations with other countries in financial and economic areas, the ministry has entered into, and is in the process of, negotiating a number of bilateral and multilateral agreements to provide a legal framework for these relations.
    كما تحرص الوزارة على تعزيز علاقات التعاون المشترك مع الدول الشقيقة والصديقة في المجالات المالية والإقتصادية، وذلك من خلال التوقيع على عدد من الإتفاقيات الثنائية والجماعية التي من شأنها توفير الإطار القانوني لهذه العلاقات.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4