Listen, if it's legitimately yours, the FBI can't hold onto it. إصغ، إذا كان ملكك بشكل شرعي "مكتب التحقيقات الفدرالي" لا يمكنه الإحتفاظ به
And I'm the only one who can legitimately kick your ass in real time. واني الوحيد فقط من يستطيع ان يضرب مؤخرتك في الحقيقة
This guy seems legitimately freaked out. هذا الرجل يبدو مرتعب بشكل قاطع
You didn't think the Dark legitimately من أجل كل هذا ؟
I purchase the diamond I sold you legitimately two weeks ago. لقد اشتريتُ مُجوهرات كثيرة في ذلك اليوم من عدّة تاجرين. سوف نحتاج إلى اسمائهم.
James, these patients are legitimately ill and need the counsel of real doctors. جايمس)، هؤلاء الزبائن مرضى حقاً) ويحتاجون لمشورة أطباء حقيقين (بربك، يا (هنري
But, daddykins, I'm legitimately british. لكن لكني شرعيا بريطاني
They're also facing a violent rebel faction that wants to overthrow a legitimately elected government. إنّهم يُواجهون أيضاً جماعة مُتمرّدين عنيفين يُريدون إسقاط حكومة تمّ إنتخابها شرعياً.
You legitimately give a shit. أنت مشروعة تعطي الخراء.
"Whatever happens in future, he will never become the legitimately elected President of Ukraine." "مهما حدث في المستقبل، لن يصبح أبدا رئيسا منتخبا بشكل شرعي لأوكرانيا".